オープンデータとプログラミング

オープン データイノベーション Hackathon 開催|Open Data Innovation Hackathon Held

オープンデータ関連のニュースです。

http://allafrica.com/stories/201503040607.html

日本語

2015 はそれで新しいもののための年ナミビアで非常に成功した最初の Python 会議月内にナミビア ビジネス イノベーション研究所 (NBII) と南アフリカ イノベーション サポート (SAIS)、1 billion アフリカ ・ ナミビア統計機関との提携でホストされているナミビアの最初のオープン データ革新 Hackathon 最近です。NBII ホスト ナミビア工芸とその革新の村での 2 日間プログラム。プログラム開発のための情熱と進行状況会議オープン データについて学習し、1 週間のコース期間中に何を学んだしていたに基づいてのアイデアを開発のための欲求を持つ個人を見た。開いているデータは、非常にそれが聞こえる – のようなデータを開きます。
続きを読む…

English

IT seems that 2015 is the year for new things at IT Namibia as within a month of a very successful first Python Conference, the Namibian Business Innovation Institute (NBII) and Southern Africa Innovation Support (SAIS), in partnership with 1Billion Africa and Namibia Statistics Agency, hosted Namibia’s first Open Data Innovation Hackathon recently. NBII hosted the two-day programme at the Polytechnic of Namibia and at its Innovation Village. The programme saw individuals with a passion for development and a desire for progress meeting, learning about open data and developing ideas based on what they had learnt during the course of the week. Open data is very much what it sounds like – open data.
Read more…

ホワイト ・ ハウスの名前最初のチーフサイエンティスト データ|White House Names First Chief Data Scientist

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.healthitoutcomes.com/doc/white-house-names-first-chief-data-scientist-0001

日本語

博士 DJ パティルという名前の最初のチーフサイエンティスト データと図形データ ポリシーと実践に役立ちます。ホワイト ハウス水曜日という名前は国の最初主任データ科学者そして副最高技術責任者として博士 DJ パティル データ ポリシー。ワイアードが指摘するようはおそらく 1 つのパティルはしばしば長期 ‘データ サイエンス ‘ と信じられるので、この新しい複雑な役割のため適してよると、& ウォールストリート ・ ジャーナル データ科学者稀聞いた、数年前、今言葉が LinkedIn の上の大体 36,000 ヘルプ募集広告に表示されます。企業が増えてデータ科学者に割り当てられているますます大量のデータで有利な洞察力を発見 — 統計アルゴリズムを策定し、及びソフトウェアのエンコーディングによって通常。
続きを読む…

English

Dr. DJ Patil named first Chief Data Scientist and will help shape data policies and practices. The White House Wednesday named Dr. DJ Patil as the country’s first chief data scientist and deputy chief technology officer for data policy. As Wired points out, there is perhaps no one better suited for this new complex role, since Patil is often credited with coining the term ‘data science.’ According to the & Wall Street Journal, the term data scientist was rarely heard a few years ago but now appears in roughly 36,000 help-wanted ads on LinkedIn. At a growing number of companies, a data scientist is assigned to discover lucrative insights in increasingly large volumes of data — usually by formulating statistical algorithms and encoding them in software.
Read more…

Hortonworks チーフ: なぜそれがいくつかのタフな Hadoop の決定のための時間です|​Hortonworks chief: Why it’s time for some tough Hadoop decisions

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.zdnet.com/article/hortonworks-chief-why-its-time-for-some-tough-hadoop-decisions/

日本語

概要: ピボッタルで開いているデータ プラットフォームの最近の発表は Hortonworks 社長ハーブ Cunitz によると Hadoop 市場で進行中の変更を伝えるの印であります。オープンプラット フォーム データ イニシアチブの先月の打ち上げ、Hortonworks 社長ハーブ Cunitz によると、時間がどんどん近づいてきて一人で行くのオプションは危険すぎるので大きいベンダー Hadoop に関与する同盟 – を選択する必要があります。その会社は EMC と VMware のスピンオフ ピボッタルと開いているデータ プラットフォーム共同設立され、Cunitz 市場の圧力がどんな大きなデータ技術の方向性に影響を与える場合に彼らの忠誠を決定する Hadoop 企業を義務付けると考えています。”大きいベンダーが宣言するあります。この市場は非常に迅速に動いています。
続きを読む…

English

Summary:The recent unveiling of the Open Data Platform with Pivotal is a sign of telling changes afoot in the Hadoop market, according to Hortonworks president Herb Cunitz. With last month’s launch of the Open Data Platform initiative, the time is fast approaching when larger vendors involved in Hadoop will have to pick an alliance – because the option of going it alone is too risky, according to Hortonworks president Herb Cunitz. Cunitz, whose firm jointly founded the Open Data Platform with EMC and VMware spinoff Pivotal, believes market pressures will oblige Hadoop firms to decide on their allegiances if they want to exert any influence on the direction of the big-data technology. “The larger vendors have to proclaim. This market is moving very quickly.
Read more…

4 つの世界的なハイテク企業のオープン ソースの基準を高めるためにパートナーシップに参加します。|Four global tech companies join partnership to boost open source standards

オープンデータ関連のニュースです。

http://cities-today.com/2015/03/four-global-tech-companies-join-new-partnership-boost-open-source-standards/

日本語

テレフォニカ, オレンジ, 工学と Atos をビルドして FIWARE オープン ソース コミュニティを通してスマートシティの標準をサポートする、バルセロナのモバイル世界会議の間に新しいパートナーシップを発表しています。標準的なアプリケーション プログラミング インターフェイス (Api) は、オープン ソース コミュニティで開発された都市およびアプリケーション開発者によって開発された標準的なデータ モデルと組み合わせることの新しいパートナーシップを期待しては、移植性とスマートシティ アプリの相互運用性を確保します。共同声明によるとこれはアプリの開発スマート市さまざまな都市の同時に従って「スタートアップと都会の市民や企業のための新しい革新的なサービスを作成する中小企業を誘致するのに十分な大きさ市場の作成」。
続きを読む…

English

Telefónica, Orange, Engineering and Atos have announced a new partnership during the Mobile World Congress in Barcelona, to build and support standards for smart cities through the FIWARE Open Source Community. The new partnership hopes that standard application programming interfaces (APIs) developed in the open source community, combined with standard data models developed by cities and app developers, will ensure portability and interoperability of smart city apps. According to a joint statement, this will develop smart city apps for different cities at the same time, thus “creating a market large enough to attract startups and small enterprises who will create new innovative services for citizens and businesses in urban areas”.
Read more…

4 方法 Anthony ハーディ ウィリアムズ彼は、彼は市長になる場合 データを開いて 使用します|4 ways Anthony Hardy Williams says he’ll use open data if he becomes mayor

オープンデータ関連のニュースです。

http://technical.ly/philly/2015/03/04/4-ways-anthony-hardy-williams-open-data/

日本語

とき Anthony ハーディ ・ ウィリアムズ-トニーと呼んでいます — 昨年秋に発表された彼は次の市長になることを実行、彼はフィラデルフィアそれが事業を行う方法を変更する必要があることを強調しました。市長として、彼は市役所市民中心方向をもたらす自治体イノベーションで私たちの街の国の指導者を作るし、はデータをオープンする計画します。CEO の考え方と起業家精神、トニーは、政府の政策決定を通知し、納税者ドルを思慮深く使用、投資誘致、経済成長を作成するデータおよび証拠ベースのアプローチを使用することに します。市民中心の政府は積極的に従事する Philadelphians のガバナンスのハードワークを意味します。もはや単にすればより少ない。別様に支配する時間は今です。
続きを読む…

English

When Anthony Hardy Williams — we call him Tony — announced last fall he would run to become the next mayor, he emphasized that Philadelphia needs to change the way it does business. As mayor, he plans to bring a citizen-centered orientation to City Hall and will make our city the nation’s leader in municipal innovation and open data. With a CEO mentality, and an entrepreneurial spirit, Tony will lead a government committed to using a data- and evidence-based approach to inform policy decisions, use taxpayer dollars wisely, attract investment and create economic growth. A citizen-centered government means proactively engaging Philadelphians in the hard work of governance. No longer can we simply do more with less. Now is the time to govern differently.
Read more…

CrowdFlower 起動新しいイニシアチブは オープン データ|CrowdFlower Launches New Open Data Initiative

オープンデータ関連のニュースです。

http://insidebigdata.com/2015/03/04/crowdflower-launches-new-open-data-initiative/

日本語

開いているデータの新しいイニシアチブを豊富なデータのドルの価値の数千にパブリック アクセスを与える完全に deduped より、開催され、以上 500 万貢献者の CrowdFlower の人々 駆動プラットフォームによって掃除、CrowdFlower データ科学者のための主要なデータ濃縮プラットフォーム今日皆のためのデータを発表しました。皆のためのデータ、CrowdFlower は公衆に現在利用可能な最大の人間のキュレーションのデータ リポジトリを解放しています。イニシアチブの一環として、CrowdFlower は、豊かなデータセットを開くし、コミュニティとの大規模で、容易に誰でもアクセスし、は、現在使用可能な貴重なデータを発見する彼らの知識を共有する機会の顧客を与えています。
続きを読む…

English

CrowdFlower, a leading data enrichment platform for data scientists, today announced Data for Everyone, a new open data initiative that gives public access to thousands of dollars’ worth of Rich Data that is fully deduped, organized and cleaned by CrowdFlower’s people-powered platform of over 5 million contributors. With Data for Everyone, CrowdFlower is releasing the largest human-curated data repository currently available to the public. As part of the initiative, CrowdFlower is giving customers the opportunity to open their rich datasets and share their knowledge with the community at large, making it easier for anyone to access and discover valuable data that is current and usable.
Read more…

開かれた知識|Open Knowledge

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.reeep.org/open-knowledge

日本語

2005 年に reegle.info の開始、REEEP 以来世界的な努力を促進し、気候変動と開発データ、知識のオープン データを公開のリーダーです。しかし、どのように移動し、この情報の意味をなさないか?このような課題を満たすために REEEP は今焦点を合わせるではなく情報ページ、ポータル、建築と哲学の仲介してグローバルな知識の基礎となります。十分なサウンド情報は複雑な相互に関連し気候スマート開発風景全体の意思決定のすべてのレベルに不可欠です。政策立案者、実務家や国民へのデータと理論的に入手可能な情報量を考えるとこの風景全体の効率性の向上の可能性は計り知れない。
続きを読む…

English

Since the launch of reegle.info in 2005, REEEP has been a leader in global efforts to promote and publish Open Data for climate and development data and knowledge. But how to navigate and make sense of this information? To meet this challenge, REEEP is now focusing not on information pages and portals, but on the architecture and philosophy underlying global knowledge brokering. Sufficient and sound information is vital to every level of decision making across the complex and interconnected climate smart development landscape. The potential for efficiency gains across this landscape are immense given the volume of data and information theoretically available to policy makers, practitioners and the public.
Read more…

‘ロンドンのビクトリア朝の下水道に近代的な相当’ – Francis Maude 出身 の重要性|’A modern equivalent to London’s Victorian sewers’ – Francis Maude hails importance of

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.computing.co.uk/ctg/news/2398080/a-modern-equivalent-to-londons-victorian-sewers-francis-maude-hails-importance-of-government-digital-reforms

日本語

一般大衆の利益に本当に効率的な政府のデジタル サービスを構築市民の下部組織プロジェクト ナショナル グリッドまたはロンドンの下で下水道を構築するビクトリア朝時代の建物と同様に重要です。どのようなキャビネット オフィス大臣 Francis Maude MP 聴衆に語ったものになる可能性が 5 月の総選挙を前の最後の演説の 1 つで、TechUK の公共サービス 2030年会議での基調演説の間にです。Maude 説明方法で在職内閣府が「近代化政府公衆にサービスを提供する方法」とホワイト ホールの新しいオペレーティング モデルは彼が「政府-として-、-プラットフォーム」として記述されているに進化していますどのように。
続きを読む…

English

Building efficient government digital services that truly benefit the general public is a civic infrastructure project as important as building the National Grid or the Victorians constructing sewers under London. That’s what Cabinet Office Minister Francis Maude MP told the audience during his keynote address at TechUK’s Public Services 2030 Conference, in what’s likely to be one of his last speeches ahead of the May general election. Maude described how under his tenure the Cabinet Office is “modernising the way that government provides its services to the public” and how Whitehall’s new operating model is evolving into what he described as “government-as-a-platform”.
Read more…

ニールセン ・ ホールディングス NV: ニールセン取得 Exelate|Nielsen Holdings NV: Nielsen Acquires Exelate

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.twst.com/update/100105-nielsen-holdings-nv-nielsen-acquires-exelate

日本語

ニューヨーク – 2015 年 3 月 4 日 – ニールセンは、今日それがプログラムによるプラットフォーム間で購入し、広告の販売を促進するためにデータと技術のリーディングプロバイダーである eXelate の買収を完了したことを発表しました。今回の買収はニールセンより良くより速くマーケティングに顧客を有効にしてメディアの決定ことができます。EXelate の買収により、ニールセン クライアントはリアルタイムのニールセン視聴者の洞察力だけでなく、以上の 200 のデータ プロバイダーから eXelate の集約された消費者セグメントをアクティブにする能力を得る。eXelate の高度な技術は、市場で最高の品質プログラム購入決定を通知するためにデータを活用します。
続きを読む…

English

New York – March 4, 2015 – Nielsen today announced that it has completed its acquisition of eXelate, a leading provider of data and technology to facilitate the buying and selling of advertising across programmatic platforms. This acquisition allows Nielsen to enable its clients to make better and faster marketing and media decisions. With the acquisition of eXelate, Nielsen clients gain the ability to activate in real-time Nielsen audience insights as well as eXelate’s aggregated consumer segments from over 200 data providers. eXelate’s advanced technology leverages data to inform the highest quality programmatic buying decisions in the marketplace.
Read more…

シリコン バレーでクラウド データ センターを開くにアリババ子会社|Alibaba Subsidiary to Open Cloud Data Center in Silicon Valley

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.datacenterknowledge.com/archives/2015/03/04/alibaba-subsidiary-opens-cloud-data-center-in-silicon-valley/

日本語

Alibaba のクラウド サービスの腕 Aliyun はシリコン バレーで初の海外クラウド データ センターを開くに準備しています。中国のハイテク巨人はデータ センター、最初の重要なステップとのグローバル プッシュを作っています。サンタクララ、カリフォルニア州、水曜日に発表したデータ センターは、さまざまなクラウド サービスを提供します。それは最初、徐々 に拡大する計画のサービスや製品の国際的な顧客今年後半に、米国に拠点を置く中国の会社に焦点を当てます。アリババは、オンライン マーケティング担当者は、サービスとして配信も Amazon Web サービスのようなインフラストラクチャとして-サービス供物として大きなデータ解析ソフトウェアを含む、クラウド サービスの堅牢なセット。
続きを読む…

English

Alibaba‘s cloud services arm Aliyun is preparing to open its first overseas cloud data center in Silicon Valley. The Chinese tech giant is making a global push, with the data center a first important step. The data center in Santa Clara, California, announced Wednesday, will provide a variety of cloud computing services. It will initially focus on Chinese companies based in the U.S., with the plan to gradually expand services and products to international clients later this year. Alibaba has a robust set of cloud services, including Amazon Web Services-like Infrastructure-as-a-Service offerings, as well as big data analytics software for online marketers, also delivered as a service.
Read more…