オープンデータとプログラミング

IBM、マイクロソフト、ARM、BAE システムズ、ジャーン、特許プロパティ、精通、および Finjan バックアップ |IBM, Microsoft, ARM, BAE Systems, Shazam, Patent Properties, Conversant, and Finjan Back

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.prnewswire.com/news-releases/ibm-microsoft-arm-bae-systems-shazam-patent-properties-conversant-and-finjan-back-oropo---the-open-register-of-patent-ownership-launched-today-507333121.html

日本語

知的財産と開いているデータ リーダーのグループは今日ローンチした ORoPO (http://www.oropo.net)、世界の最初オープン登録の特許所有権。 自発的な非営利団体、自由にアクセスできるオンライン、ORoPO 現在の特許所有権記録の正確性と重大な問題にシンプルなソリューションを提供しています、既にその創設メンバーが所有する特許の詳細が含まれています。 CEO のロジャー ・ バートが率いる、ORoPO はデビッド Kappos (クラバス、スウェイン ・ ムーアと USPTO の元ディレクター) を含む諮問委員会によってサポートされてサー ロビン ヤコブ (UCL と元 IP 裁判官)、サー ナイジェルシャド (オープン データ研究所の共同創設者)、トニー ・ クレイトン (以前英国 IPO の主任エコノミスト) とヘザー ミーカー (オメルベニー ・ マイヤーズ)。
続きを読む…

English

A group of leaders in Intellectual Property and Open Data has today launched ORoPO (http://www.oropo.net), the world’s first Open Register of Patent Ownership.  Voluntary, non-profit and freely accessible online, ORoPO offers a simple solution to significant problems with the accuracy of current patent ownership records, and already includes details of patents owned by its founder members. Led by CEO Roger Burt, ORoPO is supported by an Advisory Board including David Kappos (Cravath, Swaine & Moore and former director at the USPTO), Sir Robin Jacob (UCL and former IP judge), Sir Nigel Shadbolt (co-founder of the Open Data Institute), Tony Clayton (formerly Chief Economist of the UK IPO) and Heather Meeker (O’Melveny & Myers).
Read more…

NY 州のためのオープンな web ポータルに期待|High hopes for open web portal for NY State

オープンデータ関連のニュースです。

http://opensource.com/government/15/6/freedom-of-information-open-data

日本語

ニューヨーク州の情報自由法状態: このステートメントでは、偉大な理想的ですが、情報の自由はオープン データを等しくないです。最近では、ニューヨーク州の特定の郡で公開ウェブサイトのプロパティ データを探していた。私が探していたものを見つけることができたが、それは代わりに、ワープロ文書内埋め込まれます簡単にポータブルまたは開いているであろう形式で利用可能ではなく。私は、画面写真を撮るし、私自身の使用のデータを転写に余儀なくされました。
続きを読む…

English

The New York State Freedom of Information Law states: While this statement is a great ideal, freedom of information does not equal open data. Recently, I was searching for property data on a public website in a particular county in New York State. I was able to find what I was looking for, but rather than being available in a format that would have been easily portable or open it was instead embedded in a word processing document. I was forced to take a screen picture and then transcribe the data for my own use.
Read more…

データを開く 援助分野における透明性を高める方法|How open data can increase transparency in the aid sector

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.devex.com/news/how-open-data-can-increase-transparency-in-the-aid-sector-86347

日本語

国際援助の透明性イニシアティブは説明責任の強化と援助部門内でより良い調整データ革命に翻訳を助けています。しかし、標準だけでは市民社会組織、ドナーと政府を開くをプッシュすることができますか。 先月のオープン データ会議のオタワ、カナダ、援助機関、政府機関、市民社会団体が独自の活動に対してオープン データの原則を適用する方法を理解するいくつかの専門家に話を及ぶ。 オープン データの必要性より多くのデータの必要性に吸収されしばしば。データのギャップの問題はいずれかのキーを押すが、課題の別の種類ドナー国に直面する可能性があります。
続きを読む…

English

The International Aid Transparency Initiative is helping translate the data revolution into increased accountability and better coordination within the aid sector. But can standards alone push civil society organizations, donors and governments to open up? Devex spoke to several experts during last month’s International Open Data Conference in Ottawa, Canada, to understand how aid organizations, from civil society groups to government agencies, can apply open data principles to their own activities. The need for more open data is often assimilated into the need for more data. While the issue of data gaps is a pressing one, donor countries may be facing a different kind of challenge.
Read more…

オープン データ プラットフォーム市海曙区に設立|Open data platforms established in Haishu District

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.ningbolife.com/index.php/ningbo-district-2/4274-open-data-platforms-established-in-haishu-district.html

日本語

これまでのところ、市海曙区すなわち「ガバナンス情報リソース センター」、「ビデオ監視共有プラットフォーム」と、「データ オープン プラットフォーム」の 3 つの公共プラットフォームを開始していると基本的に統合共有及びガバナンス データの活用を実現しました。「プラットフォーム プロジェクト レベルに達している高度な全国的に、偉大な技術革新は、統合されたデータの共有、郡および地区のレベルでのガバナンス データ アプリケーションの統合としています。」パン縉雲、元エグゼクティブ研究科長工学の中国アカデミーおよびプロジェクト、データ プラットフォームのプロジェクトの高いスポークの検査グループのディレクター。
続きを読む…

English

So far, Haishu District has initiated the three public platforms, namely “governance information resource center”, “video surveillance sharing platform” and “data opening platform”, and has basically realized the integrated sharing and exploitation of the governance data. “The platform project has reached the advanced level nationally, as it has made great innovations in the integrated data sharing and integrated governance data application at the county and district level.” Pan Yunhe, Former Executive Dean of the Chinese Academy of Engineering and Director of the inspection group of the project, spoke highly of the data platform project.
Read more…

無料の公共 Wifi、モントリオールの計画「スマート ・ シティ」になることの間で新しいスタートアップの加速|Free Public Wifi, New Startup Accelerator Among Montreal’s Plans to Become a ‘Smart City’

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.techvibes.com/blog/montreals-plans-to-become-a-smart-city-2015-06-15

日本語

技術に関しては、政府はしばしば時代遅れ落ちるし、モントリオールも例外ではありません。 市のホームページは、ほとんど話にならないほど古い移動することは困難。最後の時間私は移動点 – ケース、調べるときに都市をならなかったゴミ収集リサイクルします。 しかし、市町村が近代化しているモントリオールは、1 つのカナダのトップ技術のハブとしての地位を確立し続けており。 先月、市長デニス Coderre は六つの分野が彼「スマートとデジタル都市」モントリオール有効にする大規模な計画の一部として、今後 2 年間に焦点を当てること計画を発表しました。 計画は、「すべて Montrealers 生活質を向上させることは著しく実用的なプロジェクト」で構成されています Coderre はフランス語プレス リリースで述べています。
続きを読む…

English

When it comes to technology, governments often fall behind the times and Montreal is no exception. The city’s website is almost absurdly outdated and can be difficult to navigate. Case in point -last time I moved, I had to call the city to find out when the garbage and recycling was collected. But as Montreal continues to position itself as one Canada’s top tech hubs, the municipal government is looking to modernize. Last month, mayor Denis Coderre announced six areas he plans to focus on over the next two years as part of a larger plan to turn Montreal into a “smart and digital city.” The plan consists of “practical projects that will significantly improve the quality of life for all Montrealers,” Coderre said in a French-language press release.
Read more…

沖のルワンダ オープン データ ポリシー|Rwanda Open Data Policy in the offing

オープンデータ関連のニュースです。

http://africanbrains.net/2015/06/15/rwanda-open-data-policy-in-the-offing/

日本語

ルワンダの青年大臣および ICT、ジャン ・ フィルバート夫妻 Nsengimana ルワンダ公開データ ポリシー提案型ワーク中にアドレス指定の専門家を Rubavu 地区開催関連データ仕事するために革新的なことを専門家に助言します。 オープン データ情報政府、企業および誰でも読み取りを使用し、共有する他のグループで使用可能です。情報、ルワンダが増えて知識ベースの経済におけるオープン データは貴重な国家資源とルワンダの政府の戦略的な資産。
続きを読む…

English

The Rwanda’s Minister of Youth and ICT, Jean Philbert Nsengimana addressing experts during the Rwanda Open Data Policy Consultative Workshop held in Rubavu District advises experts to be innovative to make data job related. Open data is information made available by governments, businesses and other groups for anyone to read, use and share. In an information and knowledge-based economy that Rwanda is increasingly turning into, Open Data is a precious national resource and a strategic asset of the Government of Rwanda.
Read more…

チーフ データ役員は機関決定を改善できる方法|How chief data officers can improve agency decisions

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.federaltimes.com/story/government/it/blog/2015/06/15/chief-data-officers-improve-agency-decisions/71244984/

日本語

ジェーン スノードンは IBM の米国連邦政府部門のチーフの革新将校です。 政府を作成し、処理する必要があります、新しいデータの量は飛躍的に成長しています。実際には米国連邦政府 2 年ごと 1 ペタバイトのデータを作成することが推定されます。 政府機関は、管理およびデータを効率的に分析でますます挑戦になるが。彼らは、トランザクションを記録、活動を管理、将来の彼らの計画を定義する関数は、データに依存します。しかし、何が欠けているデータ自体-それって、管理方法や、どのようにそれはより良いサービスとオープン再利用につながることができますを所有している周りのビジョンです。 米国によると
続きを読む…

English

Jane Snowdon is chief innovation officer in IBM’s U.S. federal government division. The amount of new data that the government creates and needs to process is growing by leaps and bounds. In fact it is estimated that the U.S. federal government creates 1 petabyte of data every two years. Government entities have become increasingly challenged in managing and analyzing data efficiently. They are dependent on data to function, for example, to record transactions, manage activities and define their plans for the future. However, what’s missing is vision around the data itself – who owns it, what it means, how it should be managed, and how it can lead to better service and open reuse. According to the U. S.
Read more…

内閣府はその行方不明公開データ – を過ごすが、ときに言うことができません。|Cabinet Office will publish its missing spend data – but cannot say when

オープンデータ関連のニュースです。

http://central-government.governmentcomputing.com/news/cabinet-office-will-publish-its-missing-spend-data---but-cannot-say-when-4601082

日本語

内閣府が公開データ – を過ごすその行方不明ができませんと言う政府コンピューティング FoI の要求への応答迅速な出版を拒否したが、「公開の準備を進めている」と主張しているときは内閣府、それが数字を公開部門の「近い将来」以降支出 £ 8 月 2014 年から 25,000 以上の正確な日付が指定されていませんが。 データを昨年 7 月以来発行されていない不可解は政府が最近提出した情報の自由 (FoI) 要求を非公表の理由またはデータの解放を求める計算を求めます。
続きを読む…

English

Cabinet Office will publish its missing spend data – but cannot say when Response to Government Computing FoI request declines immediate publication but insists that “preparations for publication are advancing” The Cabinet Office has said it will publish figures for the department’s spending over £25,000 from August 2014 onwards “in the near future”, though an exact date has not been provided. The data has unaccountably not been published since July last year, prompting Government Computing to seek release of the data or the reasons for non-publication through a recently-submitted Freedom of Information (FoI) request.
Read more…

「数億」無料データの技術に投資する IBM|IBM to Invest ‘Hundreds of Millions’ in Free Data Technology

オープンデータ関連のニュースです。

http://rapidnewsnetwork.com/ibm-to-invest-hundreds-of-millions-in-free-data-technology/33275/

日本語

(IBM)月曜日は、Apache スパーク、可能性のある最も重要な新しいオープン ソース プロジェクトのデータによって定義されている 10 年間の主要な取り組みを報告しました。 IBM は IBM Bluemix アプリ開発者にとって、データの読み込み、モデルおよび自分たちのアプリで使用する予測のアーティファクトを派生できるように上のサービスとして火花を提供します。 さらに、それは 1 ダース以上のラボ、およびスパーク プラットフォーム上にアプリケーションを構築するデータ科学コミュニティを奨励するために設計したサンフランシスコの火花技術センターをオープンする計画でスパーク関連のプロジェクトに取り組んでいます。 従来の技術ベンダーは、Hadoop の大きなデータのオープン ソース ソフトウェアの後継として参照してください多くの火花を受け入れる遅れています。
続きを読む…

English

(IBM) Monday reported a major commitment to Apache Spark, potentially the most important new open source project in a decade that is being defined by data. IBM will offer Spark as a service on IBM Bluemix to make it possible for any app developer to load data, model it and derive the predictive artifact to use in their app. In addition, it’s working on Spark-related projects at more than a dozen labs, and plans to open a Spark Technology Center in San Francisco, designed to encourage the data science community to build applications on top of the Spark platform. Legacy tech vendors have been slow to embrace Spark, which many see as a successor to the Hadoop open-source big data software.
Read more…

サンフランシスコの都市革新のグローバル サミットを収集します。|Global Summit of City Innovators Gather in San Francisco

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.digitaljournal.com/pr/2585216

日本語

15 日世界 120 以上のスピーカーを歓迎する市長李から米国と国際都市、市長が集う500 技術者、都市イノベーションの専門家、urbanists、起業家、市民出席ホワイトハウス (トム カリル、ホワイト ・ ハウスの技術革新の次長) 国立週の作る、都市革新サミットの一環として参加することは、2015 年 6 月 17-18 日サンフランシスコ マリオット マーキースに起こって。各トラックの彼らの市民を従事技術革新と都市が直面している大きな課題の 1 つを表す 8 トラックにプログラムを編成: 市民革新、メーカー市、モビリティ、オープン データ ・ プライバシー、スモール ビジネス開発/起業家精神、持続可能性、デジタル ・ インフラ、都市計画。
続きを読む…

English

15 US and International cities and mayors gather from around the world Mayor Lee to welcome over 120 speakers; 500 technologists, city innovation experts, urbanists, entrepreneurs and citizens expected to be in attendance White House (Tom Kalil, Deputy Director of the Technology Innovation for the White House) to participate as part of the National Week of Making The City Innovate Summit is happening on June 17-18, 2015 at the San Francisco Marriot Marquis. The program is organized into 8 tracks, each track representing one of the significant challenges facing cities as they engage their citizens in innovation: civic innovation, maker city, mobility, open data & privacy, small business development/entrepreneurship, sustainability, digital infrastructure, urban planning.
Read more…