オープンデータとプログラミング

後背地ビッグイヤー先提供するサプライ チェーン透明性を持って Bitcoin と Ethereum|Provenance has a big year ahead delivering supply chain transparency with Bitcoin and Ethereum

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.ibtimes.co.uk/provenance-has-big-year-ahead-delivering-supply-chain-transparency-bitcoin-ethereum-1537237

日本語

1 つのフォームまたは別の起源は、blockchain のキラー アプリケーションに呼び出されています。後背地プロトコルとして blockchain の使用は、すべての共通分母を使用の場合、後貿易金融資産またはダイヤモンドまたはサプライ チェーンの商品などの物理エンティティに関連するかどうか。 Blockchain は、透明性と改ざんは、共有データベースを提供します。現在、Bitcoin blockchain は、アイデンティティ、信頼性、あらゆる種類のものの所有権を証明するために数 Everledger、Colu、Ascribe、モノグラフ、Stampery、Uproov などの企業で使用されています。 ロンドン ベースの後背地は、消費者にソースから-Bitcoin と Ethereum-スパンのサプライ チェーンの信頼のマークを作成する公共の blockchains を使用しています。
続きを読む…

English

Provenance, in one form or another, has been called blockchain’s killer app. The use of blockchain as a provenance protocol is a common denominator of all use cases, whether that relates to post-trade financial assets or physical entities such as diamonds or goods on a supply chain. A blockchain provides a shared database that’s transparent and tamper-proof. Currently, the Bitcoin blockchain is being used by a number of companies, such as Everledger, Colu, Ascribe, Monograph, Stampery and Uproov, to prove the identity, authenticity and ownership of all sorts of things. London-based Provenance is using public blockchains – Bitcoin and Ethereum – to create a mark of trust that spans supply chains from source to consumer.
Read more…

オープン データ をフィラデルフィアを強く推進する継続します。|Philly’s comitment to Open Data continues

オープンデータ関連のニュースです。

http://aldianews.com/articles/media-technology/phillys-comitment-open-data-continues/41750

日本語

市長の事務所通信で月曜日に発表新しいビデオ、都市はそれのデータを開くのコミットメントにより Philadelphians の教育を目指しています。過去数年間、フィラデルフィア、33 の部署から 200 以上のデータセットをリリースしました。 都市は、研究評価、税務、購入したい可能性がありますプロパティの物理的な詳細のような有用なものを行う住民のためにいくつかのアプリケーションを造られました。他のアプリは近所の犯罪履歴を検索する Philadelphians を許可または自転車レーン、KEYSPOTS 公共のコンピューター センター、健康コーナー ストア、および詳細を検索します。 「市のオープン データ取り組みをした私たちの政府よりアクセスし、これまでも責任がある、”市長ジム ケニーはプレス リリースで述べています。
続きを読む…

English

In a new video released Monday by the Mayor’s Office of Communications, the city aims to educate more Philadelphians on it’s commitment to open data. Over the past few years, Philadelphia has released more than 200 datasets from 33 different departments. The city built several applications to help residents do useful things like research valuation, tax and physical details of properties that they might want to buy. Other apps allow Philadelphians to look up a neighborhood’s crime history, or locate bike lanes, KEYSPOTS public computer centers, healthy corner stores, and more. “The City’s open data initiatives have made our government more accessible and accountable than ever before,” Mayor Jim Kenney said in a press release.
Read more…

FYI: フィラデルフィアの オープン データ の取り組みの詳しいインフォメーションは、します。|FYI: Here’s More Info On Philly’s Open Data Initiative

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.philebrity.com/2016/01/11/fyi-heres-more-info-on-phillys-open-data-initiative/

日本語

“コミュニティの多様な範囲してできるようにビルド ツール、データ駆動型の決定を行う組織と市内全域のサービスを促進するため「都市のデータをすべて使用できるようにする彼らの継続的な努力、フィラデルフィアの街は大衆にオープン データを説明する上記ビデオを生産していますいます。市長ケニーが次の声明を発表したプレス リリースではさらに、:「市のオープン データ取り組みをした私たちの政府よりアクセスし、これまでも責任がある」言った市長ジム ・ f ・ ケニー。」私は私の政権の下でこれらの努力を継続してプログラムの利点についての意識を高めるために興奮しています。
続きを読む…

English

In their ongoing efforts to make city data available to all so that “a diverse range of communities can build tools, make data-driven decisions, and promote organizations and services throughout the city,” the City of Philadelphia has produced the above video explaining open data to the masses. Additionally, Mayor Kenney made the following statement in a press release: “The City’s open data initiatives have made our government more accessible and accountable than ever before,” said Mayor Jim F. Kenney. “I am excited to continue these efforts under my administration and to help raise awareness about the program’s benefits.
Read more…

ソース: ボーイング キングスマウンテンで 開いているデータ センターに|Sources: Boeing to open data center in Kings Mountain

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.bizjournals.com/charlotte/blog/outside_the_loop/2016/01/sources-boeing-to-open-data-center-in-kings.html

日本語

ボーイング社キングスマウンテンでデータ センターを構築するアトランタ ベースのデベロッパーと提携していると言います。 アトランタの T5 データ センター発表先週「フォーチュン 50 企業」の T5@Kings 山で 127,000 平方フィートのデータ センターを展開しています ソースはボーイングは、$ 7500 万、280 エーカーの公園に建設中です、教えてください。それは T5@Kings 山で 4 番目のデータ センターになります。T5 はウォルト ・ ディズニー社、ウィプロ社と AT&T 社に販売された 3 つの他の人を開発しました ノースカロライナは、所有者の税金の量の物資やユーティリティを支払うキャップ 2015年セッション中にデータ センターのインセンティブ法律を可決しました。当時、T5 は王山公園への開発をもたらす新しい誘因を予測しました。
続きを読む…

English

The Boeing Co. has an agreement with an Atlanta-based developer to build a data center in Kings Mountain, sources say. T5 Data Centers of Atlanta announced last week it’s developing a 127,000-square-foot data center in its T5@Kings Mountain for a “Fortune 50 company.” Sources tell me Boeing will occupy the $75 million building, which is under construction in the 280-acre park. It will be the fourth data center in T5@Kings Mountain. T5 has developed three others that were sold to Walt Disney Co., Wipro Ltd. and AT&T Inc. North Carolina passed a data center incentives law during the 2015 session that caps the amount of taxes the owners pay for supplies and utilities. At the time, T5 predicted the new inducements would bring development to the Kings Mountain park.
Read more…

フィラデルフィアの オープン データ への継続します。|Philly’s commitment to Open Data continues

オープンデータ関連のニュースです。

http://aldianews.com/articles/media-technology/phillys-commitment-open-data-continues/41750

日本語

市長の事務所通信で月曜日に発表新しいビデオ、都市はそれのデータを開くのコミットメントにより Philadelphians の教育を目指しています。過去数年間、フィラデルフィア、33 の部署から 200 以上のデータセットをリリースしました。 都市は、研究評価、税務、購入したい可能性がありますプロパティの物理的な詳細のような有用なものを行う住民のためにいくつかのアプリケーションを造られました。他のアプリは近所の犯罪履歴を検索する Philadelphians を許可または自転車レーン、KEYSPOTS 公共のコンピューター センター、健康コーナー ストア、および詳細を検索します。 「市のオープン データ取り組みをした私たちの政府よりアクセスし、これまでも責任がある、”市長ジム ケニーはプレス リリースで述べています。
続きを読む…

English

In a new video released Monday by the Mayor’s Office of Communications, the city aims to educate more Philadelphians on it’s commitment to open data. Over the past few years, Philadelphia has released more than 200 datasets from 33 different departments. The city built several applications to help residents do useful things like research valuation, tax and physical details of properties that they might want to buy. Other apps allow Philadelphians to look up a neighborhood’s crime history, or locate bike lanes, KEYSPOTS public computer centers, healthy corner stores, and more. “The City’s open data initiatives have made our government more accessible and accountable than ever before,” Mayor Jim Kenney said in a press release.
Read more…

那覇市のAED設置箇所|那覇市のAED設置箇所

オープンデータ関連のニュースです。

http://linkdata.org/work/rdf1s4071i

日本語

正常に完了した {0} コミュニティ カテゴリにエントリ。LinkData 作業は、コミュニティ マネージャーによって発行されます。 エントリ {0} が正常に完了しました。LinkData 作業は、ドメインのモデレーターによって公開されます。
続きを読む…

English

Entry to {0} comunity category completed successfully.Your LinkData work will be published by the community manager. Entry to {0} completed successfully.Your LinkData work will be published by a domain moderator.
Read more…

八重瀬町のAED設置箇所|八重瀬町のAED設置箇所

オープンデータ関連のニュースです。

http://linkdata.org/work/rdf1s4073i

日本語

正常に完了した {0} コミュニティ カテゴリにエントリ。LinkData 作業は、コミュニティ マネージャーによって発行されます。 エントリ {0} が正常に完了しました。LinkData 作業は、ドメインのモデレーターによって公開されます。
続きを読む…

English

Entry to {0} comunity category completed successfully.Your LinkData work will be published by the community manager. Entry to {0} completed successfully.Your LinkData work will be published by a domain moderator.
Read more…

通信マネージャーの開始|Communications Manager Opening

オープンデータ関連のニュースです。

http://opendatacharter.net/communications-manager-opening/

日本語

私たちは、私たちは次のレベルに私たちのコミュニケーションを取るための野心的な通信万能選手を求めています。コンクリートの保護より多くの政府によって憲章の普及を推進に焦点を当てた私たちは次のレベルに私たちのコミュニケーションを取るための野心的な通信万能選手を求めています。多くの政府によってチャーターの採用の運転に焦点を当てたこの役割包含コミュニティ管理、コンテンツ企画し実行、ソーシャル メディア、もっと憲章のすでにコミットしている人から具体的な行動の確保、当社主要な対象ユーザーと我々 の成功を共有します。 役割は実践的な要求の厳しい、テンポの速いが私たちの時代の最大の課題のいくつかに取り組むために知名度の高い名前に柔軟に対処する機会を提供しています。
続きを読む…

English

We’re seeking an ambitious communications all-rounder to help us take our communications to the next level. Focused on driving adoption of the Charter by more governments, securing concrete We’re seeking an ambitious communications all-rounder to help us take our communications to the next level. Focused on driving adoption of the Charter by more governments, securing concrete actions from those who have already committed to the Charter, and sharing our successes with our key audiences, this role encompasses community management, content planning and execution, social media and more. The role will be hands-on, demanding and fast-paced, but offers the chance to work flexibly with high-profile names to tackle some of the greatest challenges of our time.
Read more…

どのようにそれを行っている小さな、まだ透明: アルバニー、オレゴン州、ショー|Small, Yet Transparent: Albany, Ore., Shows How It’s Done

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.govtech.com/internet/Small-Yet-Transparent-Albany-Ore-Shows-How-Its-Done.html

日本語

技術の最先端にいることは、どの組織にとって容易ではないが、小さい政府の特に困難なことができます。 アルバニー、オレゴン州、ちょうど以上 50,000 人の都市のリーダーのため公共と透明なダイアログを開始の明確で簡潔な方法で彼らの限られた財政の平均の範囲内でとどまっている間都市のデータを開くもの。 広範な都市の努力の結果だった成分が最新の予算、支出データの毎日の更新を表示することができ、自分の税金は最終的のために支払うプログラムを監視する公開オンライン ポータルです。 アシスタント市マネージャーおよび CIO Jorge サリナス都市数年間地方政府をより透明にするための手段として、開いているデータ ・ イニシアティブを見ていたと述べた。
続きを読む…

English

Being on the cutting edge of technology is never easy for any organization, but it can be especially difficult for smaller governments. For leaders in Albany, Ore., a city of just more than 50,000 people, serving the public and starting a transparent dialog meant opening city data in a clear, concise way while staying within the bounds of their limited financial means. The end result of the extensive city effort was a publicly accessible online portal where constituents can view the latest budgets, daily updates to expenditure data and monitor the programs their tax dollars ultimately pay for. Assistant City Manager and CIO Jorge Salinas said the city had been looking at an open data initiative as a means to make the local government more transparent for several years.
Read more…

なぜローカル必要グローバル、およびその逆。|Why the Local needs the Global, and vice versa.

オープンデータ関連のニュースです。

http://opendatacon.org/why-the-local-needs-the-global-and-vice-versa/

日本語

レイラ Sadiku はヨーロッパ、中央アジア、地域開発プログラムのオープン データのノードにおけるオープン データの UNDP のイスタンブール地域ハブの動作します。彼女は若者を含め、市民をもたらすことを目指して取り組みを導く使用や透明性、公共サービスを向上させるためのオープン データの再利用できました技術と協調設計の方法で変更のエージェントとして魅力的な若者を使用して自分の意思決定者に近い。 2015 がオープン データのためのエキサイティングな年、私にとってそれはローカルにグローバルな会話をもたらすと、確かに地域の発展をグローバルに供給を作るの探査をされています。
続きを読む…

English

Lejla Sadiku works in UNDP’s Istanbul Regional Hub on Open Data in Europe and Central Asia, the regional node of the Open Data for Development program. She has worked on use and re-use of open data to increase transparency and improve public services, leading initiatives which aim to bring citizens, including youth, closer to their decision-makers through the use of technology, and engaging young people as agents of change through collaborative design methods. 2015 was an exciting year for open data, and for me it has been an exploration of bringing global conversations into the local and making sure local developments feed into the global.
Read more…