オープンデータとプログラミング

ここでは、政府が blockchain の分散元帳テクノロジを使用する方法|Here’s how the government wants to use blockchain’s distributed ledger technology

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.cityam.com/232679/heres-how-the-government-wants-to-use-blockchains-disrtributed-ledger-technology

日本語

Blockchain の分散元帳技術 (DLT) は、政府の主任科学アドバイザーによると福祉の詐欺と利益の過払いのエラーを防止することによって数十億ポンドを救うことができます。 技術システムに銀行口座のない福祉請求者を得ることだけでなく、彼らのアイデンティティを確認する安価で簡単な方法を提供することし、も、どのように公共のお金の透明なアカウントに費やされた、提供する主要な新しいレポートでサー マーク Walport は言った。 政府は、将来的に技術を受け入れる可能性がある方法の 1 つで、です。ヨーロッパでもヘルプ プラグ租税回避スキームやブラック マーケットから税収の数十億ポンド不足ことが支払いに透明性をもたらすことによって。
続きを読む…

English

Blockchain’s distributed ledger technology (DLT) could save billions of pounds by preventing welfare fraud and benefit overpayment errors, according to the government’s chief science adviser. The technology could provide a cheap and easy way of getting welfare claimants without bank accounts into the system as well as verifying their identities and would also provide a transparent account of how public money was spent, said Sir Mark Walport in a major new report. It’s just one of the ways the government may embrace the technology in the future. It could even help plug a multi-billion pound shortfall in tax revenue from tax avoidance schemes and the black market across Europe by bringing greater transparency to payments.
Read more…

新しい OpenGrid アプリが住民の都市データを照らす|New OpenGrid App Illuminates City Data for Residents

オープンデータ関連のニュースです。

https://ci.uchicago.edu/press-releases/new-opengrid-app-illuminates-city-data-residents

日本語

市長ラームエマニュエル及びシカゴ大学イノベーション専攻科今日 OpenGrid、ウェブサイトの立ち上げを発表した、モバイル アプリ固有の情報や自分の周りのイベントを検索するオープン データを使用します。OpenGrid を使用して、居住者は彼らの場所と都市などサービスが配信される近くの通りの閉鎖、ブロックの彼らのコミュニティで起こっている都市活動のニーズに合わせたデータにアクセスできます。 市長ラームエマニュエルは言った「シカゴはより良い、その住民を提供するオープン データを使用してのリーダー」。「OpenGrid は、オープン データをシカゴにアクセス可能な次のステップと透明性と市政府革新に継続的な取り組みの一部です。
続きを読む…

English

Mayor Rahm Emanuel and the Chicago Department of Innovation and Technology announced today the launch of OpenGrid, a website and mobile app that uses open data to let residents search for unique information and events happening around them. Using OpenGrid, residents can access data that is tailored to their location and needs, such as which city services are delivered on their block, nearby street closures, city activities happening in their communities, and more. “Chicago is a leader in using open data to better serve its residents,” said Mayor Rahm Emanuel. “OpenGrid is the next step in making open data accessible to Chicagoans, and it is part of our ongoing commitment to transparency and innovation in city government.
Read more…

データを開く 毎日|The open data Daily

オープンデータ関連のニュースです。

http://paper.li/f-1453164372

日本語

オープン データ毎日、アレルギー性肝炎 Setiawaty: 記事のキュレーション選択で自動的に更新、ブログの投稿、ビデオや写真。 紙の上のコンテンツを正しく表示するために Javascript を有効にしてください。
続きを読む…

English

The open data Daily, by Diah Setiawaty: updated automatically with a curated selection of articles, blog posts, videos and photos. Please enable Javascript to correctly display the content on Paper.
Read more…

(ほぼ) 中流階級|(Almost) middle class

オープンデータ関連のニュースです。

http://blogs.worldbank.org/opendata/almost-middle-class

日本語

貧困に陥るにまだ傷つきやすいラテン系アメリカ人のグループは、過去 10 年間で中流階級の状態に近いじらすよう移動は。いわゆる脆弱な人は貧困を脱出したが、まだありませんはラテン アメリカで最大の社会経済グループを残っている中流階級にそれを作った。実際には、人口のシェアはわずかに増加した (2013 年に 38 %2003 年に最大 35% から)。しかし、重要なは、彼らの生活条件は同じ期間で大幅に改善します。弱者の所得は、所得の彼らの成長が中流階級に渡る十分ではなかったも、中流階級-のそれらにはるかに近い今日。 上図グラフとしての収入を持っている脆弱な非常に一般的でした 10 年前やっとに置くことを貧困ラインより上。
続きを読む…

English

The group of Latin Americans still vulnerable to fall back into poverty has moved tantalizingly close to middle class status in the past decade. The so-called vulnerable, who have escaped poverty but have not yet made it to the middle class, remain the largest socio-economic group in Latin America. In fact, their share of the population increased slightly (38 percent in 2013, up from 35 percent in 2003). But, importantly, their living conditions improved significantly in the same period. The incomes of the vulnerable are today much closer to those of the middle class – even if their growth in incomes was not enough to cross over to the middle class. As the chart above shows, a decade ago it was very common for the vulnerable to have incomes that barely put them above the poverty line.
Read more…

市の予算を分かりやすく説明する財務の透明性プラットフォーム作品|Financial Transparency Platform Works to Demystify City Budgets

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.govtech.com/products/Financial-Transparency-Platform-Works-to-Demystify-City-Budgets.html

日本語

多くの場合は、真実を暴く真実かもしれませんが数字で、解釈の問題をすることができます-同様に市予算の濁った水で泳ぐ人のため、多くの場合。収入支出、およびリストやスプレッドシート、カテゴリとサブカテゴリの近くの無数の配列を結ぶ霧の相関関係を定義するための条件があります。 この混乱は、起業に向けて Chris ブロックするのに十分だった。2015 年に、彼は ClearGov、インタラクティブなインフォ グラフィックの都市予算を解読するための財務の透明性プラットフォームを設立しました。去勢牛は、法的分析を共同設立、2015 年にヒューロン ・ コンサルティング ・ グループが買収した会社空分析、ベンチ マーキング後ベンチャーを開始しました。
続きを読む…

English

Though the truth may be in numbers, uncovering that truth often can be a matter of interpretation — as is often the case for those swimming in the murky waters of city budgets. There are terms to define, foggy correlations tying income to expenditures, and a near innumerable array of lists and spreadsheets, categories and subcategories. This confusion was enough to drive Chris Bullock toward entrepreneurship. In 2015, he founded ClearGov, a financial transparency platform to decipher city budgets with interactive infographics. Bullock launched the venture after co-founding the legal analytics and benchmarking company Sky Analytics, acquired by Huron Consulting Group in 2015.
Read more…

今日オーストラリアのハイテクで知っておきたい 5 つの事|5 things you need to know in Australian tech today

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.businessinsider.com.au/5-things-you-need-to-know-in-australian-tech-today-v3-2016-1

日本語

これは水曜日、「こぶの日」とギーズ語嫌いに人々 それを呼び出すことです。ここでは今日の技術で起こっています。 1. Sociabl 佐賀は続きます。その子供の話を覚えている今日ショーの上に横たわる巻き込ま昨日?まあ、彼はすべて彼が悪いに見えるように歪曲された場合およびも短くなる法案からのお祝いの手紙をアップロードする方法についてメディアに長い記事、出てきた。唯一の問題は、いくつかの事まだ追加しませんでした、彼が誰を知っていない慈善団体など法案短縮のオフィス Sociabl の打ち上げに出席してなかった彼を確認します。ここで 2016 年のオーストラリアのスタートアップのシーンの最もゴシップ ジューシーな話の続きを読む。 2. デロイト 2016年オーストラリアの技術予測をしました。
続きを読む…

English

It’s Wednesday, “Hump Day”, and geez I hate it when people call it that. Here’s what’s happening today in tech. 1. The Sociabl saga continues. Remember that kid we talked about yesterday who got caught lying on the Today show? Well, he came out with a long post on Medium about how it was all skewed to make him look bad and even uploaded a letter of congratulations from Bill Shorten. Only problem is, a few thing still didn’t add up, such as charities not knowing who he is and Bill Shorten’s office confirming he was never to attend Sociabl’s launch. Read more about the Australian startup scene’s most gossip-juicy story of 2016 here. 2. Deloitte has made its 2016 Australian tech predictions.
Read more…

テニス オーストラリア株式データ分析とオーストラリア オープン 2016年の運転技術|Tennis Australia shares the data analytics and technology driving Australian Open 2016

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.cio.com.au/article/592458/tennis-australia-shares-data-analytics-technology-driving-australian-open-2016/

日本語

データ駆動の洞察力、デジタルのプラットフォームのアップグレードおよびクラウド ベースのインフラストラクチャの組み合わせはテニス オーストラリア ファン婚約、今年の全豪オープンで卓越したオペレーションの向上を支援しています。 メルボルン ベースのグランド スラムの初日全豪テニス体とその 23 年の技術パートナーである IBM からのスタッフは高度なと予測分析、クラウドと今年を提供するより良いより統一されたデジタルの送信に使用するモバイル プラットフォーム技術を詳しく説明します。
続きを読む…

English

A combination of data-driven insights, digital platform upgrades and cloud-based infrastructure is helping Tennis Australia improve fan engagement and operational excellence at this year’s Australian Open. On the opening day of the Melbourne-based grand slam, staff from the Australian tennis body and its 23-year technology partner, IBM, detailed the advanced and predictive analytics, cloud and mobile platform technologies being used to deliver a better and more unified digital offering this year.
Read more…

オープン健康データの夜 @ サイエンス ギャラリー|Open Health Data Night @ Science Gallery

オープンデータ関連のニュースです。

https://openknowledge.ie/open-health-data-night-science-gallery/

日本語

2013 年 3 月・ 2013 年 5 月に、健康データ メーカー パーティー開催されました健康データ会合を踏まえ、2015 年 6 月我々 聞くどのようにオープン健康についてデータが命を救うし、すべての情報に基づいて意思決定をするために私たちを助けます。パネル ディスカッションでは、いくつかの課題を克服できる方法を参照してくださいに開く健康データを我々 もあります。 オープン データ アイルランドは高い値、アイルランドの政府によって生成される機械読み取り可能なデータセットにアクセスする市民を助けることを目的として設立されました。このコミュニティのミートは、オープンな知識のアイルランドとウィキ アイルランドで開催されます。それは一緒に共有、学習を使用して、アイルランドにおけるオープン データの進行についての情熱的な人々 をもたらすでしょう。 日付: 1 月 20 日時間: 開場 18:00。
続きを読む…

English

Building on the health data meetups that took place in March 2013 & in May 2013, and Health Data Maker Party, June 2015 we will be hearing about how open health data can save lives and help all of us to make better-informed decisions. We’ll also have a panel discussion on open health data to see how we can overcome some of the challenges. Open Data Ireland was set up with the purpose of helping citizens access high value, machine readable datasets generated by the Irish Government. This community meetup is organised by Open Knowledge Ireland and WikiMedia Ireland. It will bring together people who are passionate about sharing, learning, using and progressing Open Data in Ireland. Time: Doors open at 18:00.
Read more…

アフリカ開発銀行は、「ハイファイブ」アプリケーション – 銀行 の進行状況を追跡するためのツールを起動します。|AfDB Launches "High-Fives" Application – A Tool for Tracking Progress On the Bank’s

オープンデータ関連のニュースです。

http://allafrica.com/stories/201601181767.html

日本語

2015 年 9 月 1 日、就任後彼の就任演説でアフリカ開発銀行総裁アキンウミ Adesina 広げて重点 5 分野銀行を今後 10 年間でアフリカの変革の議題を進めるために焦点を当てるでしょう。 これらの領域に光をアフリカの人々 の生活の質を向上させる、産業化アフリカ、アフリカの統合フィード アフリカ アフリカの電源。銀行の 10 年戦略に沿って、これらの 5 つの領域は、持続可能な変換のコースに乗り出すアフリカ諸国のための青写真として「ハイファイブ」と呼ばれていますいます。
続きを読む…

English

In his inaugural speech after taking office on September 1, 2015, African Development Bank President Akinwumi Adesina laid out the five priority areas that the Bank will focus on to advance Africa’s transformative agenda over the next 10 years. These areas are to Light up and power Africa, Feed Africa, Integrate Africa, Industrialize Africa, and Improve the quality of life for the people of Africa. These five areas, which are in line with the Bank’s Ten Year Strategy, have been termed the “High-Fives,” serving as a blueprint for African countries to embark on a course of sustainable transformation.
Read more…

法律によって暗号化バックドアか。フランスは言う ‘非’|Encryption backdoors by law? France says ‘non’

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.zdnet.com/article/encryption-backdoors-by-law-france-says-non/

日本語

フランスの政府は、それが暗号化されて場合でもに当局アクセスに格納されたデータは、製品を設計するハードウェア メーカーを必要としている法案を拒否しています。 パリのテロ事件をきっかけに右寄りの政治家によって提案された法案は、暗号化する必要があります警察の捜査に支障のないことを理由にバックドアをデバイスに挿入するすべてのハイテク企業と必要とします。 ナタリー コシュースコ = モリゼ、共和党の政治家によってもたらされた提案来たオープン データ、ネットの中立性、クラウドのコンテキストでデータ保護のため、デジタル共和国法案、フランスの提案の法的枠組みへの修正として計算します。
続きを読む…

English

The French government has rejected a proposed bill that would have required hardware makers to design products that give authorities access to stored data, even if it is encrypted. The draft bill, proposed by a right-leaning politician in the wake of the Paris terrorist attacks, would have required all tech companies to insert backdoors into devices, on the grounds that encryption should not impede a police investigation. The proposal, brought by Republican politician Nathalie Kosciusko-Morizet, came as an amendment to the Digital Republic Bill, France’s proposed legal framework for open data, net neutrality, and data protection in the context of cloud computing.
Read more…