オープンデータとプログラミング

Penplusbytes はガーナ抽出データ ダイビングで訓練を実行しています。|Penplusbytes is running training on Ghana extractive data dive

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.spyghana.com/penplusbytes-is-running-training-on-ghana-extractive-data-dive/

日本語

採掘セクター、天然資源ガバナンス研究所 (NRGI)、学校のデータ, アフリカ支出と Penplusbytes、物語駆動データを生成するより良いウォッチドッグの役割を再生するガーナのジャーナリストのために訓練を実行している”ドリル ダウン: ガーナ抽出成分データ ダイビング”Penplusbytes の超モダンな新しいメディアのハブでアクラで 25 日 th-27th 2 月、2015 年から。このデータを 3 日間ダイビング参加者は毎日ガイドとを含むラジオ max、太陽、喜び FM、B & フィート、十字軍の新しいガイド、ニューヨークデイリー グラフィック、GBC、公共の議題、シティ FM、エンクワイヤラー、Finder、ラジオ Max ガーナのニュース機構 (GNA) ガーナでの様々 なメディア組織から描画される強化メディアの監督の採掘「セクター」プログラムのすべての卒業生です。
続きを読む…

English

In order for Journalists in Ghana to play a better watchdog role through generating data driven stories on the extractive sectors, the Natural Resource Governance Institute (NRGI), the School of Data, African Spending and Penplusbytes, is running the training “DRILLING DOWN: Ghana extractives data dive” from the 25th – 27th February, 2015 at Penplusbytes’ ultra-modern New Media Hub in Accra. The participants for this 3-day data dive are all alumni of “Strengthening Media Oversight of the Extractive Sectors” program, drawn from various media organizations in Ghana including Daily Guide, Radio max, The Sun, Joy FM, B&FT, New Crusading Guide, Daily Graphic, GBC, Public Agenda, Citi FM, The Enquirer, The Finder, Radio Max, and Ghana News Agency (GNA).
Read more…

EU の報告書を賞賛した英国デジタル公共サービス|UK digital public services praised in EU report

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.telegraph.co.uk/technology/internet/11432177/UK-digital-public-services-praised-in-EU-report.html

日本語

英国は、新しいレポートによるとヨーロッパで最も手頃な価格のブロード バンドを提供しています。過去 1 年間の基本的なブロード バンド接続の最低価格が下落し、英国の人々 は支払うことができる今の収入の 0.85pc として少し固定ブロード バンドのサブスクリプション-新しい EU の調査によるとヨーロッパで最良の取引。全体的にみて、イギリスは 28 の EU 加盟国からデジタル性能の第 6 位。インターネット接続の速度も高速ブロード バンドの増加 21pc から 2013 年に 28% に 2014 年のためのサブスクリプションと改良されました。ただし、レポートは企業によって繊維、大きく、成長の需要を埋めるために訓練を受けた IT プロフェッショナルの数の展開やデジタル技術の統合などのいくつかの分野の進歩のための必要性を強調しました。
続きを読む…

English

The UK now offers the most affordable broadband in Europe according to a new report. The minimum price of a basic broadband connection has fallen over the last year and people in the UK can now pay as little as 0.85pc of their income for a fixed broadband subscription – the best deal in Europe according to a new EU survey. Overall, the UK ranked sixth for digital performance out of the 28 EU member states. The speed of internet connectivity has also improved, with subscriptions for fast broadband increasing from 21pc in 2013 to 28pc in 2014. However, the report highlighted the need for progress in several areas such as the deployment of fibre, the number of trained IT professionals to fill the large and growing demand, and the integration of digital technology by businesses.
Read more…

サンタクララで開きます ‘生活研究室’ トランジット ・ イノベーション|’Living Lab’ for Transit Innovation Opens in Santa Clara

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.techwire.net/living-lab-for-transit-innovation-opens-in-santa-clara/

日本語

サンノゼ、カリフォルニア州-部屋がおよそ 10 デスクを収容できるオフィス スペースの狭いカットです。ウィンドウ境界線の 1 つの側面;他は近くの台所に開き、オレンジ色の壁です。会議や昼食の領域を使用します。カリフォルニア州のサンタクララ郡のサンタクララ バレー交通局はこの小さなスペースに大きな計画が -フラット スクリーン、デジタルワーク ステーション他小道具で飾られた VTA イノベーション センターとして機能します。2 月 18 日にグランド オープン イベントを新技術をテストするための「生活研究所」として機能するプログラムについて聞くシリコン バレー全体から技術者をもたらした。
続きを読む…

English

SAN JOSE, CALIF. — The room is a narrow cut of office space that could accommodate roughly 10 desks. Windows border one side; the other is an orange wall that opens to a nearby kitchen. It used to be a conference and lunch area. But the Santa Clara Valley Transportation Authority in California’s Santa Clara County has big plans for this small space — it now serves as the VTA Innovation Center, adorned with flat screens, digital workstations and other gadgetry. A grand opening event on Feb. 18 brought technologists from across the Silicon Valley to hear about a program that will act as a “living laboratory” for testing new technologies.
Read more…

共同の オープン データ イニシアチブ「ゲームチェン ジャー」社会的企業産業用|Joint open data initiative "game changer" for social enterprise industry

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.gov.uk/government/news/joint-open-data-initiative-game-changer-for-social-enterprise-industry

日本語

社会的な企業の英国と内閣府提携している初めての人々 の社会的企業の地方自治体および中央政府によって使われるお金を追跡することを可能にデータをパブリッシュします。2014 年 6 月購入する社会的なディレクトリの発売以来作業ディレクトリ内のエントリの質を強化し、開くデータに進められています。このデータを解放することによって社会的企業を提供する製品およびサービスの範囲を理解する方が簡単になります。新しいダッシュ ボードは、日国際オープン データ (2 月 21 日土曜日) ユーザーがこのデータを分析のために発売されました。ユーザーは今トップ ローカル権威と中央政府のバイヤーは、社会的企業の製品およびサービスを発見する統計情報にドリルダウンできるようになります。
続きを読む…

English

Social Enterprise UK and the Cabinet Office have teamed up to publish data for the first time that enables people to track money spent by local authorities and central government on social enterprises. Since the launch of the Buy Social Directory in June 2014, work has been underway to strengthen the quality of the entries in the directory and make the data open. By releasing this data, it will be easier to understand the range of products and services that social enterprises offer. A new dashboard was launched on International Open Data Day (Saturday 21 February) to help users analyse this data. Users will now be able to drill down into the statistics to discover the top local authority and central government buyers of products and services from social enterprises .
Read more…

大きなデータが大きなしゃっくりにもかかわらず未来 Wikibon のケリーは言う|Despite hiccups, Big Data has a big future says Wikibon’s Kelly

オープンデータ関連のニュースです。

http://siliconangle.com/blog/2015/02/24/despite-hiccups-big-data-has-a-big-future-says-wikibons-kelly/

日本語

大きなデータのビジネスでは、変曲点ができベンダーや実務者のための $1 trillion-plus 機会を提示 Wikibon プリンシパル研究貢献者ジェフ ケリーは言います。キューブの BigDataSV 夜のプログラムと平行して HadoopWorld の最後の週に彼の基調講演で、ケリーがしばしば Wikibon コミュニティで大きなデータを議論するときまた未来の全体的な楽観的な映像を提示六つの質問に対処。ケリーは実務家がある多く作業システムを作成する不慣れな技術の部品を作品を一緒に配置するために部分的に採用はまだ成熟したと述べた。でも大企業にしばしば必要なスキルセットがありません。さらに、彼らはリターンを最大化する技術とは何を理解していません。
続きを読む…

English

Big Data enables an inflection point in business, and it presents a $1 trillion-plus opportunity for vendors and practitioners, says Wikibon Principal Research Contributor Jeff Kelly.  In his keynote to theCUBE’s BigDataSV evening program last week in parallel with HadoopWorld, Kelly addressed six questions that are often raised by the Wikibon community when discussing Big Data and also presented an overall optimistic picture of the future. Kelly said adoption is still immature, partly because practitioners have to put together many piece parts of unfamiliar technologies to create a working system. Even large enterprises often do not have the requisite skill sets. Furthermore, they do not understand what to do with the technology to maximize return.
Read more…

開発者省交通局 50万 MTA のライダーのためのモバイル アプリの作成 |A developer created a mobile app for MTA riders, saving the transportation agency half a million

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.citypaper.com/blogs/the-news-hole/bcp-a-developer-created-a-mobile-app-for-mta-riders-saving-the-transportation-agency-half-a-million-doll-20150224,0,2083195.story

日本語

TransitApp と呼ばれるモントリオールのアプリ開発者はメリーランド州交通局主張したのだが半分以上 1 つの午後に行っていると主張して 100 万ドルと誰がどのくらい知っている: それはライダーのため交通機関バスのリアルタイム データ モバイル アプリになって。TransitApp はオープン データを使って 89 地域で交通機関出発時刻を追跡します。”トランジット世界では、ベスト プラクティス今彼らも独自の [インタ フェース] を作成する気にしないが何をやっている、代理店の多く参照してください”TransitApp 戦略と開発ディレクター ジェイク シオンは言います。”彼らだけのデータ使用できるように開発者。かなり低コストのための本当に素晴らしいアプリを作成することができますそこに開発者の多くがあります。
続きを読む…

English

A Montreal app developer called TransitApp is claiming to have done in one afternoon what the Maryland Transit Administration claims would have taken more than half a million dollars and who knows how long: It turned the transit agency’s real-time bus data into an mobile app for riders. TransitApp uses open data to track transportation departure times in 89 regions. “The best practices now in the transit world, and what you see a lot of agencies doing, is they don’t even bother creating their own proprietary [interfaces],” says TransitApp strategy and development director Jake Sion. “They just make the data available to developers. There are a lot of developers out there that can create a really great app for a pretty low cost.
Read more…

クロスカントリー シビック ハッキングの週末からのノート|Notes From a Weekend of Cross-Country Civic Hacking

オープンデータ関連のニュースです。

http://techpresident.com/news/25460/highlights-codeacross-2015

日本語

アメリカの第 4 回 CodeAcross 市民ハッキング イベント コード起こったこの過去の週末、2 月 20-22、市民志向の技術者、設計者、活動家、主催者は、市政府、世界中の約 60 のコミュニティで一緒にもたらし。すべてのイベントの組織テーマだった「21 世紀政府の原則」の期間と内容の面で様々 なイベントがアーリントン、バージニア州、シアトルのワシントン大学を国立科学財団をニューヨーク市の市民会館から集まったデータ ジャム、できないようになって、イベント、コラボレーションのため。ハンナ ・ ヤング「CodeAcross ちょうど 60 の 1 回限りのイベントではない」、techPresident に電子メールで強調しています。”それはローカル グループのそれぞれのための全体の年をキックオフです。
続きを読む…

English

Code for America’s fourth annual CodeAcross civic hacking event took place this past weekend, February 20 – 22, bringing together civically-minded technologists, designers, activists, organizers, and city government in roughly 60 communities around the world. The organizing theme for all events was “Principles for 21st Century Government,” although events varied in terms of duration and content. From Civic Hall in New York City to the National Science Foundation in Arlington, Virginia, to the University of Washington in Seattle, people gathered for data jams, hackathons, unconferences and collaboration. “CodeAcross isn’t just 60 one-off events,” Hannah Young emphasizes in an email to techPresident. “It’s the kickoff to an entire year of action for each local group.
Read more…

オープン ソースのツール マップ グローバル人道主義の応答|Open source tool maps global humanitarian responses

オープンデータ関連のニュースです。

http://gcn.com/articles/2015/02/24/state-mapgive.aspx

日本語

その世界を提供するオープン データ プラットフォームのオープン ソースの情報へのアクセスの投稿し、マッピングと衛星画像を介して人道への備えを強化、国務省 MapGive の 1 年記念日を売り込んでによって最近開くデータの日をマークします。オープンナレッジファウンデーションによってサポートされているデータの日のオープンは記述する世界中の都市の市民の収集アプリケーションでは、データを解放する「世界のローカル、地域および国の政府によって開いたデータ ・ ポリシー サポートを表示して開いているパブリック データを使用してビジュアライゼーションを作成するグループのウェブサイトによると。MapGive 新しいボランティア マップし、オンライン タスクに関与することを学ぶし、オープン世界の gov プラットフォームに貢献することができます。
続きを読む…

English

The State Department marked the recent Open Data Day by touting the one-year anniversary of MapGive, an open data platform that provides its worldwide posts access to open source information and enhanced humanitarian preparedness via mapping and satellite imagery. Supported by the Open Knowledge Foundation, Open Data Day is a gathering of citizens in cities around the world to write “applications, liberate data, create visualizations using open public data to show support for open data policies by the world’s local, regional and national governments,” according  to the group’s website. MapGive helps new volunteers learn to map and get involved in online tasks and contribute to open gov platforms around the world.
Read more…

LaFleche: データを開く ための時間が来ています。|LaFleche: Time for open data has come

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.wellandtribune.ca/2015/02/24/lafleche-time-for-open-data-has-come

日本語

「能なし」の下に分類を取得することができますいくつかはそれが政府に来るとき。単純な問題は最初に見える彼らとを常に終了の競争の海の移動を頻繁にばかばかしいと利己的な議題の政治家よりもより良いとは以下を持っていると主張するだろうよりもより問題となることができます。場合はこれまで 1 つはだった非常に簡単です。見て、それはセクシーな問題です。それを得る。それは特別な一種の自由を得ることについて興奮する得るオタクと言う、バス路線上の情報へのアクセスを迅速かつ簡単またはパーキング メーターの場所かかります。ていない多くの政府のスキャンダルはオープン データを公開する予定です。しかし、情報の乾燥はそれに任意の重要な少ない。
続きを読む…

English

There are a few things that can get categorized under “no brainer” when it comes to government. Even simple issues can be more problematic than they first seem, and you invariably end up navigating a sea of competing, and often ridiculous and self-serving agendas that have less to do with the greater good than politicians would claim. That’s a no brainer if there ever was one. Look, it’s not that sexy an issue. I get it. It takes a special kind of nerd to get excited about getting free, quick and easy access to information on, say, bus routes or the location of parking meters. Not many government scandals are going to be exposed with open data. But the dryness of the information doesn’t make it any less important.
Read more…

Hortonworks は $12 です 10 億, CEO へのパス上の第 4 四半期に 5 M は言う。|Hortonworks did $12.5M in Q4, on its path to a billion, CEO says

オープンデータ関連のニュースです。

https://gigaom.com/2015/02/24/hortonworks-did-12-5m-in-q4-on-its-path-to-a-billion-ceo-says/

日本語

Hadoop ベンダー Hortonworks 火曜日に発表されたその最初の四半期決算上場企業として 2014年年度中に $ 1250 万第 4 四半期の収益と $ 4600 万収益と主張します。数字はそれぞれ 55 % 四半期と 91%-前年の増加を表します。会社は $ 3480 万年 $ 4620 万第 4 四半期の純損失だった。ただし、Hortonworks 収益は、その事業を評価する最も重要な数ではないと主張しています。時間のまわり、会社 CEO ロブ · ベアデン説明しているよう 11 月に、Hortonworks’ 考えている S 1 プレ IPO 声明を提出その合計ビリングスは、その健康のより正確な表現です。
続きを読む…

English

Hadoop vendor Hortonworks announced its first quarterly earnings as a publicly held company Tuesday, claiming $12.5 million in fourth-quarter revenue and $46 million in revenue during fiscal year 2014. The numbers represent 55 percent quarter-over-quarter and 91 percent year-over-year increases, respectively. The company had a net loss of $46.2 million in the fourth quarter and $34.8 million for the year. However, Hortonworks contends that revenue is not the most important number in assessing its business. Rather, as CEO Rob Bearden explained around the time the company filed its S-1 pre-IPO statement in November, Hortonworks’ thinks its total billings are a more accurate representation of its health.
Read more…