オープンデータとプログラミング

デジタル ウェブサイト親指を取得します。|Digital website gets thumbs up

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.psnews.com.au/aps/464/news/digital-website-gets-thumbs-up

日本語

部産業と科学 (DIS) でアシスタント マネージャーは、彼の部門はいくつかの方法でサイトを使用しての恩恵を言って財務省の data.gov.au のウェブサイトを支持されています。 DIS 科学・商業政策課商業部研究のアシスタント マネージャー、Alex Aitkin は言った広範な利害関係者より容易に今部門のデータにアクセスできる極めて困難がなければやるべき作業が可能します。 Aitkin 氏のコメントは、data.gov.au サイト上のゲストのポストとして登場。
続きを読む…

English

An Assistant Manager at the Department of Industry and Science (DIS) has endorsed the Department of Finance’s data.gov.au website, saying his Department has benefited from using the site in a number of ways. Assistant Manager in the Research Commercialisation Section of the DIS Science and Commercialisation Policy Division, Alex Aitkin said a broader range of stakeholders could now access the Department’s data more easily, allowing work to be done that would otherwise be prohibitively difficult. Mr Aitkin’s comments appeared as a guest post on the data.gov.au site.
Read more…

既定で開いている医療データは、ティム ・ バーナーズ-リー|Sir Tim Berners-Lee calls for open healthcare data by default

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.cbronline.com/news/cybersecurity/data/sir-tim-berners-lee-calls-for-open-healthcare-data-by-default-4621159

日本語

説明責任を設定するプライバシー侵害への懸念を和らげるでしょう。 Heatlhcare データする必要がありますデフォルトで開く研究と医学の進歩をサポートするためによるとティム ・ バーナーズ-リー。 オープン データ研究所主催座談会イベントで言えば、ティムバーナーズ = リー、ワールド ・ ワイド ・ ウェブの発明者は言った:「この機会を使用して既定では研究のために利用されている臨床データの大きな嘆願にたい」 医療データの使用のトピックの多くは、それは ‘不可能’ とみなされる主要なプロジェクト機関から強い批判を受けて Care.data 方式で敏感な対象となってきた。 データの機密性に国民の関心は、医療データを使用しての主な問題の 1 つとそれへのアクセスを持ちます。
続きを読む…

English

Setting up accountability would allay fears of privacy infringement. Heatlhcare data should be open by default in order to support research and medical breakthroughs, according to Sir Tim Berners-Lee. Speaking at a roundtable event hosted by the Open Data Institute, Berners-Lee, inventor of the World Wide Web, said: “I want to use this opportunity to put in a big plea for clinical data being by default available for research.” The topic of data use in healthcare has been a sensitive subject for many, with the Care.data scheme receiving strong criticism from the Major Projects Authority, which deemed it ‘unachievable’. One of the main issues with using healthcare data is public concern over the sensitivity of the data and who has access to it.
Read more…

水準向上とより良いデータことができますどのように持続可能な #Fin4Dev の結果を提供します。|How better standards and better data can help deliver sustainable #Fin4Dev outcomes

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.devex.com/news/how-better-standards-and-better-data-can-help-deliver-sustainable-fin4dev-outcomes-86523

日本語

開発資金のための今週の合意で絶頂に達する私たちの旅の最後のステップのためアディスアベバ、エチオピア、ちょうど到着しました。プロセスは、国連政府間専門家委員会の持続可能な開発資金調達レポートで、非公式な擁護に餌が含まれており、最終的に形式的な非公式の政府間交渉の過去 5 ヶ月間ニューヨークで私たちを見ています。 同時に、この 1 週間の契約その端緒です。この会議は、今年の持続可能な開発のための 3 つの重要な会議の最初です。かどうか、結果が持続可能な開発目標のための右のトーンを設定しても期待されます-そこから気候を変動交渉と。
続きを読む…

English

We’ve just arrived in Addis Ababa, Ethiopia, for the final step in our journey that culminates this week with an agreement for Financing for Development. The process has included feeding into a U.N. Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing report, informal advocacy, and finally seen us in New York for the past five months of formal and informal intergovernmental negotiations. At the same time, this week’s agreement marks a beginning. This conference is the first of three important conferences for sustainable development this year. There are high expectations to see if the outcome will set the right tone for the sustainable development goals — and from there to the climate change negotiations.
Read more…

カトーバ、ウェイク、ダーラム光栄として先駆的なデジタル郡|Catawba, Wake, Durham honored as pioneering digital counties

オープンデータ関連のニュースです。

http://wraltechwire.com/catawba-wake-durham-honored-as-pioneering-digital-counties/14769758/

日本語

カタウバ郡は、人口カテゴリーでナンバーワンを配置、モーニング郡位 4 とダーラム郡 10 2015年デジタル郡調査センターによるデジタル政府のため。13 年次調査は、「適応 IT 指導者、共同編集者や権威者には国民の信頼」として 54 米国の郡を認識 デジタル政府は、妹の中心組織は政府の技術は 2015 年に全国で最も革新的かつ先駆的な郡の 54 を発見しました。航跡郡はそのランクの 4 つの場所は昨年上昇したし、オープン データ ポータル、E911 サービスに関する地域連携のために引用されました。ダーラムは、その IT ガバナンス、オープン データ コラボレーション、および Microsoft 365 経由でクラウド技術の今後の使用に述べられました。多くの郡は、クラウドへの移行が遅い、レポートは言います。
続きを読む…

English

Catawba County placed number one in its population category, Wake County ranked 4 and Durham County 10 in the 2015 Digital Counties Survey by the Center for Digital Government. The 13th annual survey recognized 54 U.S. counties as “adaptive IT leaders, collaborators and arbiters of the public trust.” The Center for Digital Government, sister organization to Government Technology, has found 54 of the most innovative and pioneering counties in the nation in 2015. Wake County rose four places from its rank last year and was cited for its open data portal and regional collaboration on E911 services. Durham was noted for its IT governance, open-data collaboration, and coming use of cloud tech via Microsoft 365. Many counties are slow in moving to the cloud, the report says.
Read more…

フィリピン風データ ジャーナリズム スキルを高めるしようと国際提携|Int’l tie-up seeks to boost Pinoy data journalism skills

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.gmanetwork.com/news/story/521370/scitech/science/int-l-tie-up-seeks-to-boost-pinoy-data-journalism-skills

日本語

月曜日、7 月 13 日、フィリピン調査ジャーナリズム (PCIJ) 英国ベース オープンナレッジファウンデーション (OKF) センターは、データ ジャーナリズム PH 2015、raw データからの物語を作成するローカル容量を高めることを目的とした集中の 3 日間ワーク ショップを開始しました。 ケソンシ ティーの発売記念イベントは、記者と様々 な主要なフィリピンのニュースやブログのスタッフが出席しました。 PCIJ 取締役 Malou Mangahas ソーシャル メディアとクラウドの時代に特に、データ駆動型のジャーナリズムのストーリーテ リングの可能性を強調したコンピューティング-公共消費のためデータの「解放」へのハードルがなければ。 さらに、透明性と説明責任政府からデータ ジャーナリズムの公共啓発が有効にすることが望まれます。
続きを読む…

English

On Monday, July 13, the Philippine Center for Investigative Journalism (PCIJ) and the UK- based Open Knowledge Foundation (OKF) launched Data Journalism PH 2015, an intensive three-day workshop aimed at boosting local capacity to create stories from raw data. The launch event in Quezon City was attended by reporters and staff of various major Philippine news outlets and blogs. PCIJ Executive Director Malou Mangahas underscored the storytelling potential of data-driven journalism, particularly in an age of social media and cloud computing—barring hurdles to “liberating” the data for public consumption. Moreover, it is hoped that greater public awareness of data journalism will enable greater transparency and accountability from government.
Read more…

En + イルクーツクの オープン データ センター グループ|En+ Group to Open Data Center in Irkutsk

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.propertyxpress.com/news/En%2B_Group_to_Open_Data_Center_in_Irkutsk-033179

日本語

注: あなたが提供する情報販売、レンタルまたはされませんそれ以外の場合、第三者に開示。
続きを読む…

English

Note: The information provided by you will not be sold, rent or otherwise disclosed to third parties.
Read more…

#FFD3 factivists やことができる開発の ‘データ危機’ を混乱させる必要があります。|At #FFD3 factivists can and must disrupt development’s ‘data crisis’

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.devex.com/news/at-ffd3-factivists-can-and-must-disrupt-development-s-data-crisis-86525

日本語

2 つあります流血明白な問題と絡んで、大きな開発今週資金の第 3 回国際会議のためアディスアベバ、エチオピアで世界の国々 を満たす: お金を見つけるし、そのお金を監視します。 最初の問題はもちろん、形状とすべてのパートナーからの資金のドルの兆の構造に焦点を当てて、南と北、パブリックおよびプライベート-持続可能な開発のための新しいグローバル目標の 15 年の寿命にわたって配信があるが、良いデータがないドルは、これまでのところ行っていないまたは目的とする常に。アディスアベバ合意する必要があります新しいパスをグラフであります。
続きを読む…

English

There are two big but bloody obvious issues at stake as the nations of the world meet in Addis Ababa, Ethiopia, for the third International Conference on Financing for Development this week: finding the money then monitoring that money. The first issue, of course, focuses on the shape and structure of the trillions of dollars in financing from all partners — south and north, public and private — that will be delivered over the course of the 15-year life span of the new global goals for sustainable development, but without good data, the dollars don’t go so far or always where they are intended. That’s where the Addis accord must chart a new path.
Read more…

物の配列のプロジェクトのためのテストベッドとして機能するシカゴ大学|University of Chicago to serve as test bed for Array of Things project

オープンデータ関連のニュースです。

http://news.uchicago.edu/article/2015/07/13/university-chicago-serve-test-bed-array-things-project

日本語

あなたはダウンタウンで働いている喘息患者はシカゴ事務所ビル。ある朝、予報警告高花粉ですの詳細は都市の全体的な花粉レベルを超えて、その日。各街区の花粉数のリアルタイム マップを示していますも駅から事務所にクリーンな空気でルートをプロット電話でアプリを開くできます。お散歩に沿って巧みなボックスは、新しいデータが更新されるローカル花粉のレベルは、さらにあなたのパスを導く、街灯の色を変更でマウント。
続きを読む…

English

Imagine you are an asthma sufferer who works in a downtown Chicago office building. One morning, the forecast warns of a high pollen count, but with no details beyond the city’s overall pollen level that day. So you open up an app on your phone that shows you a real-time map of the pollen count on each city block, and even plots the route with the cleanest air from the train station to the office. Along your walk, artful boxes mounted on streetlights change color as new data updates the local pollen levels, further guiding your path.
Read more…

オープン データ: 内閣府大臣を言う政府はさらに行く必要があります。|Open data: government needs to go much further, says Cabinet Office minister

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.computerworlduk.com/news/data/government-must-go-much-further-on-open-data-minister-says-3619480/

日本語

内閣府大臣 Matthew ハンコック MP 政府はその情報のはるかに多くを開き、データを攻撃目標に基づいた意思決定の文化に移動する必要があると述べています。 今日ロンドンでスピーチの間にハンコック (写真) は今政府のポータル data.gov.uk 掲載 20,000 のデータセットと公共セクターのデータを開くことに 2010 年進捗状況を賞賛しました。 オープン データの議題は前任者 Francis Maude MP、新しくリリースされたデータの後ろに作成される新しいスタートアップによって経済成長を促すために、透明性の理由から積極的に促進されました。 ハンコックを認めた政府「さらに移動する必要があります」、しかしほど価値の高いデータがまだ発売決定し、利用可能なデータがより使用される必要があります。
続きを読む…

English

The government needs to open up far more of its information and move to a culture of making decisions based on data not targets, Cabinet Office minister Matthew Hancock MP has said. During a speech in London today, Hancock (pictured) praised progress since 2010 on opening up public sector data, with 20,000 datasets now published on the government’s portal data.gov.uk. The open data agenda was enthusiastically promoted by his predecessor Francis Maude MP, for transparency reasons but also to boost economic growth by new startups being created on the back of the newly-released data. However Hancock admitted the government “needs to go much further”, as much high-value data is yet to be released and the data available needs to be made more usable.
Read more…

ジャーナリストのトレーニング プログラムを開始|Journalists’ training program launched

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.manilatimes.net/journalists-training-program-launched/200123/

日本語

フィリピン調査ジャーナリズム (PCIJ) 月曜日、営業知識基盤 (OKF) センター起動データ ジャーナリズム PH 2015-ジャーナリストや市民メディア生産の高品質、データ駆動型ストーリーで魅力的な調査記事を生成するためのトレーニング プログラム。 データ ジャーナリズム PH 2015 はツールにジャーナリストを訓練され得るし、web スクレイピングを含むパブリック データから洞察力を通信に必要な技術データベースの分析とインタラクティブな可視化。 “このプロジェクトはトレーニング プログラムです。Malou Mangahas、PCIJ のエグゼクティブ ディレクターを言った「フィリピンのメディアが使用する正確に得ることができる本当にストーリー コミュニティと共有しますたいです。
続きを読む…

English

The Philippine Center for Investigative Journalism (PCIJ) and the Open Knowledge Foundation (OKF), on Monday launched Data Journalism PH 2015—a training program for journalists and citizen media in producing high-quality, data-driven stories to produce compelling investigative stories. Data Journalism PH 2015 will train journalists on the tools and techniques required to gain and communicate insight from public data, including web scraping, database analysis and interactive visualization. “This project is a training program. We want to share with the community exactly where they can really get stories to be used by the Philippine media,” said Malou Mangahas, executive director of PCIJ.
Read more…