オープンデータとプログラミング

抗議モードでの都市の肖像|Portrait of a city in protest mode

オープンデータ関連のニュースです。

http://timesofindia.indiatimes.com/tech/tech-news/Portrait-of-a-city-in-protest-mode/articleshow/52280779.cms

日本語

ムンバイのハイテクに精通したコミュニティは市民の悲哀と不当な請求書やプロジェクトに反対鍋インドの動きについてオンライン嘆願書の最前線です。最新は、マップの保存の動きは、新しいマッピング法案の欠陥についての意識を作成するように努めます。新しいマッピング法案のニュースは先週にながれましたと憤慨の市起業家ニレ トリベディは言うがつぶやいた。「ネットの中立性、ソフトウェア特許、今マッピング アプリケーション.デリーはよバンガロール技術者は仕事に戻る」キラン Jonnalagadda は答えた、HasGeek 創始者」欲しい実際に変更のための仕事であります。最高の @savethemap の乗組員に願い」。Jonnalagadda の疲労は理解できます。
続きを読む…

English

Mumbai’s tech-savvy community is at the forefront of online petitions about civic woes and pan-India movements opposing unfair bills and projects.The latest is the Save The Map movement, which seeks to create awareness about flaws in a new mapping bill.As the news of a new mapping bill trickled down last week, city entrepreneur Nilesh Trivedi tweeted in exasperation. “Net Neutrality, software patents and now mapping apps … Delhi doesn’t let Bangalore techies get back to work.” To which, HasGeek founder Kiran Jonnalagadda replied, “I could do with actually being at work for a change. Best wishes to the @savethemap crew.”Jonnalagadda’s weariness is understandable.
Read more…

子供は扱うデータ愛好家が地理空間法案を議論しながら、温度を検出するセンサー|Children work with sensors to detect temperature while data enthusiasts discuss the Geo Spatial Bill

オープンデータ関連のニュースです。

http://timesofindia.indiatimes.com/tech/tech-news/Children-work-with-sensors-to-detect-temperature-while-data-enthusiasts-discuss-the-Geo-Spatial-Bill/articleshow/52283074.cms

日本語

バンガロール: DataMeet (オープン データ社会データ科学愛好家) Thejesh GN の共同創設者は子供の束とワーク ショップを行いバンガロールに日曜日の午後、環境用センサーを構築するそれらを教えた」。天気の変化はほとんどの子供に気持ちだけが、任意の時点で、自宅での温度と湿度を測定することができるようになります今”と Thejesh.The 4 時間ワーク ショップ オープン データ キャンプを満たす 2016年の一部だった学生が参加しました。「私は前にこのような何かをやったことないし、私は間違いなく帰宅し、、再構築センサーと教えられた方法だけだから面白かった」は言った Vaishnavi アルン MCC の 2 年生です。子供が造ったセンサー LED を使ってマイクロ コント ローラーとパンのボード。
続きを読む…

English

BENGALURU: Co-founder of DataMeet (Community of Data Science and Open Data enthusiasts) Thejesh GN conducted a workshop with a bunch of children and taught them to build sensors for the environment on Sunday afternoon in Bengaluru.”Weather change is just a feeling for most children but they will now be able to measure the temperature and humidity at any given time at their homes,” said Thejesh.The four-hour workshop was a part of the Open Data Camp Meet 2016 and was attended by students. “I have never done anything like this before and it was so interesting that I will definitely go home and re-build the sensor just the way it was taught,” said Vaishnavi Arun, a second year student of MCC.The children built sensors using LED, micro-controller and bread board.
Read more…

子供は、温度を検出する回路を構築します。|Children build circuits to detect temperature

オープンデータ関連のニュースです。

http://timesofindia.indiatimes.com/city/bengaluru/Children-build-circuits-to-detect-temperature/articleshow/52285616.cms

日本語

バンガロール: 家族と外出時やテレビの前に座って、代わりに Amruta T といくつかの他の学生のように日曜日に LED、マイクロ コント ローラー、ブレッド ボードを使用して彼女の内蔵センサー。回路を完了すると、彼らがパケット冷たいジュースやアイスクリームを使用して自分の小さな気象を調査した」。それは非常にエキサイティングだったし、私は次に、汚染レベルを測定する方法については待つことができない”は、Thejesh GN、DataMeet (オープン データ社会データ科学愛好家) の共同創設者で実施したワーク ショップについて Amruta T、クラス 11 グリーンウッドの高等学校の学生を言った。Thejesh センサー環境を構築する方法を教え、人は言った、「天気の変化はほとんどの子供に気持ちだけが、彼らの家の湿度・温度を測定することができるようになります今。
続きを読む…

English

Bengaluru: Instead of sitting in front of TV or going out with their families, Amruta T and several other students like her built sensors using LED, micro controller and breadboard on Sunday. And after completing the circuit, they did their own little weather study using cold juice packets and ice cream.”It was very exciting and I cannot wait to learn how to measure pollution levels next,” said Amruta T, class 11 student of GreenWood High School, about the workshop conducted by Thejesh GN, co-founder of DataMeet (Community of Data Science and Open Data enthusiasts).Thejesh, who taught them how to build sensors for the environment, said, “Weather change is just a feeling for most children but they will now be able to measure the temperature and humidity at their homes.
Read more…

間違った駐車場のチケットで何百万人を発行するニューヨーク市警|NYPD Issuing Millions in Incorrect Parking Tickets

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.allmediany.com/news/66021-nypd-issuing-millions-in-incorrect-parking-tickets

日本語

-Yuliya Geikhman でスタッフ ライター;画像: ニューヨークの駐車券 (イメージ ソース: Flickr のアレックス Proimos CC/による NC 2.0)、2009 年にニューヨーク市での交通ルールは歩道に沿って歩行者の傾斜路で駐車場をできるように変更されました。 ベンのウェリントンは、これらのランプで駐車場の数のチケットを受信したとき彼は彼が正しいことを知っていた。まだ、それはプラット ・ インスティテュート データの科学者がどのように多くの車の所有者が、法律を知っておくとどのように多くがあったのだろうかを作った先に行ってし、長年にわたってそれの罰金を支払った。 ウェリントンは、同様の駐車場のチケットに関するいくつかのデータを明らかにするのに市のオープン データ ポータルを使用しました。 「私が見つけたもの、「彼は言った、Pix11、」は、歩行者の傾斜路チケットになっていたトップ スポットだった実際に違法駐車場によって報告しますされました。
続きを読む…

English

-by Yuliya Geikhman, Staff Writer; Image: A New York City parking ticket (Image Source: Alex Proimos on Flickr / CC BY-NC 2.0) In 2009, traffic rules in New York City were changed to allow parking at pedestrian ramps along sidewalks. When Ben Wellington received a few tickets for parking at these ramps, he knew that he was in the right. Still, it made the Pratt Institute data scientist wonder how many vehicle owners were unaware of the laws, and how many had gone ahead and paid the fines for it over the years. Wellington used the city’s open data portal to uncover some data about similar parking tickets. “What I found,” he said, as reported by Pix11, “was that the top spots that were getting pedestrian ramp tickets were actually legal parking spots.
Read more…

オープン データ が不当に発行されたニューヨークの駐車違反の罰金の数千を公開します。|Open data exposes thousands of wrongfully-issued NYC parking fines

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.itnews.com.au/news/open-data-exposes-thousands-of-wrongfully-issued-nyc-parking-fines-419534

日本語

ニューヨークのブロガーは、市の警察による不正な駐車違反の罰金の価値が配ったドルの何千もの何百も明らかにオープン データを使用います。 オープン データ支持者ベン ウェリントンによって分析プロジェクトは、そのパトロールの役員が市内の駐車場のルール、および改革を適切に訓練されていることを確認する約束の変更に更新された決してニューヨーク市警から率直な告白を求めています。 2009 年、ニューヨーク市を作ることそれ法的、歩道の側面に組み込まれている歩行者の傾斜路の前に駐車横断歩道上にリードがない限り。 しかし、ウェリントンは自分の車はブルックリンの正しくない切られたときこれらのスポットを罰金されているされた風をキャッチします。
続きを読む…

English

A New York blogger has used open data to uncover hundreds of thousands of dollars worth of incorrect parking fines handed out by the city’s police. An analytics project by open data advocate Ben Wellington has prompted a frank admission from the NYPD that its patrol officers were never updated on changes to the city’s parking rules, and a promise to make sure they are properly trained on the reforms. In 2009, New York City decided to make it legal to park in front of a pedestrian ramp built into the side of a footpath, as long as it doesn’t lead onto a pedestrian crossing. But Wellington caught wind that these spots were still being fined when his own car was incorrectly ticketed in Brooklyn.
Read more…

ボツワナ: サイバー セキュリティ会議来る|Botswana: Cyber Security Conference Coming

オープンデータ関連のニュースです。

http://allafrica.com/stories/201605130364.html

日本語

ハボローネ-想定最初これまでインターネット、サイバー セキュリティと情報システム (ICICIS) 次の週でハボローネ GICC 請求に関する国際会議はアフリカ大陸でのインターネットの使用によってもたらされる脅威に対処の大きな一歩。 5 月 11 日、ボツワナ大学 (UB) と共にとの UB の Dr Tshiamo Motshegwa コンピューター科学専攻から南アフリカ共和国のヨハネスバーグ (UJ) の大学によってホストされているこのフォーラムの準備の記者会見に対処は言った会議のインター ネット ユーザーの安全のために重大になった後半のサイバー セキュリティ問題に関する審議を行います。
続きを読む…

English

Gaborone — The envisaged first ever International Conference on the Internet, Cyber Security and Information Systems (ICICIS) billed for next week at GICC in Gaborone is a major step in addressing the threat posed by use of the internet in the African continent. Addressing a preparatory press conference on May 11 for this forum, which is hosted by the University of Botswana (UB) in conjunction with the University of Johannesburg (UJ) in South Africa, UB’s Dr Tshiamo Motshegwa from the Department of Computer Sciences said the conference will deliberate on cyber security issues which has of late become critical for the safety of internet users.
Read more…

UK.gov は、データを誰がに浮気することです。どのようにですか。なぜですか。シャット ダウンを始めた|UK.gov is about to fling your data at anyone who wants it. How? Why? Shut up, pleb

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.theregister.co.uk/2016/05/13/ukgov_data_sharing_whats_thine_is_mine_peons/

日本語

分析、政府は公共サービス-あなたのデータを使用しようとする方法を制定する態勢を整えているが、その悲惨な言葉「データ共有」相談示唆それは Care.data の継続的な論争から多くを学んだしていません。 ホワイト ホールは、相談への応答を発行する予定ですより良いデータの使用 – 諮問文書は、次の 2 年間一連の会議の「ポリシーを開く」最近閉じたに着手します。 それは、デジタル経済の長期噂法案に影響を与える、来週女王のスピーチに言及を取得する予定です。 みかんが、第三者として個人情報を使用するためのセキュリティ原則を設定と政府部門と情報を共有する方法のガバナンスのフレームワークが作成されます。 処理が不適切なケアを与えられます。
続きを読む…

English

Analysis The government is poised to legislate on how it intends to use your data for public services – but its woefully worded “data sharing” consultation suggests it hasn’t learnt much from the ongoing controversies of Care.data. Whitehall is due to publish a response to the consultation, set out in Better Use of Data – Consultation Paper, which recently closed following a two-year series of “open policy” meetings. That will feed into the long-rumoured Digital Economy Bill and is expected to get a mention in the Queen’s Speech next week. It will create the governance framework for how mandarins share our information between government departments and with third parties, as well as setting out the security principles for using personal information. Given the poor handling of Care.
Read more…

ロンドンの データを開く ポリシーは非常に市民をメリットします。|London’s open data policy greatly benefits its citizens

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.itproportal.com/2016/05/13/londons-open-data-policy-greatly-benefits-its-citizens/

日本語

ロンドンは、世界の他の大都市に非常に優れたデータを共有し、どのようにそのデータが新しい調査によると、経済的、環境的に持続可能な都市環境を作成できますです。 結果は、トランスポート システム スコアカードで、未来のスペース財団によって公開されています。 スコアカードは、ロンドンの無料データ共有ポリシーは、ナビゲーション アプリとプログラムを作成する開発者を助けている言います。だから、たとえば、ロンドンのための輸送は、それが共有データのおかげで作成したアプリによって救われる時間の年間の価値が £ 1 億 1600 万に達することができるを推定します。
続きを読む…

English

London is greatly superior to other large cities of the world, when it comes to data sharing and how that data can help create an economically and environmentally sustainable urban environment, according to new research. The results have been published by The Future Spaces Foundation, in the Transport Systems Scorecard. The Scorecard says London’s free data sharing policy has helped developers create navigation apps and programs. So, for example, Transport for London estimates that the yearly value of time saved by apps created thanks to the data it shared, could amount to £116 million.
Read more…

高速、インターネット研究のバックボーンにロサンゼルス市の関係|City of Los Angeles Ties Into High Speed, Internet Research Backbone

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.socaltech.com/city_of_los_angeles_ties_into_high_speed_internet_research_backbone/s-0065338.html

日本語

都市のロサンゼルス – ロサンゼルス市長エリック Garcetti – 発言にはそれが超高速に占めたの選挙以来、技術の世界に非常に緊密な関係を構築しています 100 gbps の研究し、教育ネットワーク実行 CENIC、街のデータベースとコンピューター研究者、教育者、および学生の高速アクセスを与える。2 つのサイ接続ネットワークを提供 1000年回以前の都市データにアクセスするよりも速く。カリフォルニア研究および教育ネットワーク (CalREN)、カリフォルニア工科大学、UCLA、USC、Cal State LA とロサンゼルス ・ コミュニティ ・ カレッジと同様、K-20 学生、教育者としてこのような機関を結ぶ CENIC (カリフォルニアの教育ネットワーク ・ イニシアチブの株式会社) を実行します。
続きを読む…

English

The City of Los Angeles–which has been building very close ties to the technology world since the election of Los Angeles Mayor Eric Garcetti–said today that it has tied into the ultra-fast, 100Gbps research and education network run by CENIC, which will give researchers, educators, and students high speed access to the city’s databases and computers. The two sai the connection provides a network 1000 times faster than was available previously to access that city data. CENIC (Corporation for Education Network Initiatives in California) runs the California Research and Education Network (CalREN), which connects such institutions as Caltech, UCLA, USC, Cal State LA, and the Los Angeles Community Colleges, as well as K-20 students and educators.
Read more…

オープン データ の時代のジャーナリズム|Journalism in the Age of Open Data

オープンデータ関連のニュースです。

http://ontotext.com/journalism-in-the-age-of-open-data/

日本語

「コメントは無料ですが、事実、神聖な」。だからそことして、ガーディアンと彼の 50 周年記念の 100 周年を祝うために 1921 年に彼の 『 100 年 』 のエッセイで CP スコットを書いた。数百年後で、事実はまだ神聖なありオープン データはこれらの事実を豊かに。どこ話、オープン データ与えるストーリー新しい視点より信頼性や視聴者に複雑なトピックを説明する簡単な手段は、ジャーナリズムは語っています。 データセットをより分けて、公共のデータの値を増加しているジャーナリスト。ビジュアルとインフォ グラフィックを追加するさらにジャーナリストの物語を豊かに、図形を新しい角度のナレーションし、話題に。方法では、データ ジャーナリストはデータ プロバイダーが観客になって、知識にデータを作ってフロント ライン上にあります。
続きを読む…

English

“Comment is free, but facts are sacred”. So wrote CP Scott in his ‘A Hundred Years’ essay in 1921 to celebrate the centenary of The Guardian and his 50th anniversary as editor there. Some hundred years later, facts are still sacred and open data has enriched those facts. Where journalism is telling a story, open data gives stories new perspectives, more credibility, and easier means to explain complex topics to the audience. Journalists are increasing the value of data for the public by sifting through datasets. Adding visualisations and infographics further enriches journalists’ stories, and shapes new angles to narrate and discuss topics. In a way, data journalists are becoming data providers to the audience and are on the front line making data into knowledge.
Read more…