オープンデータとプログラミング

PTO のデータからグラフを作成したいと|The PTO Wants You to Make Charts From Its Data

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.bna.com/pto-wants-charts-b57982072908/

日本語

今まで良い mousetraps にどのように多くの発明が特許を得るだろうか。調理器具?遺伝子か。 今参照してください-ことができます – あなた自身のグラフします。 特許と商標は、開いているデータ-自由にアクセスして誰でも使用できる公開データの広大な倉庫を目指したプロジェクトを開始しました-特許のファイルがおそらく決して人々 に役に立つ。 過去 2 ヶ月間事務所はデータの視覚化の配列を公開して、チャートやグラフ-伝えるデータを特許情報の範囲を示すことができます。視覚エフェクトは、アプリケーション プログラミング インターフェイス、または Api として知られている自動化されたデータ ストリームで造られました。
続きを読む…

English

Ever wonder how many inventions for better mousetraps get patented? Cookware? Gene splicing? Now you can see – and graph it – for yourself. The Patent and Trademark Office has launched a project aimed at making its vast storehouse of open data – publicly available data that can be freely accessed and used by anyone — useful to people who will probably never file for a patent. During the past two months, the office has published an array of data visualizations—charts and graphs—illustrating the range of information that patent data can convey. The visualizations were built with automated data streams known as application programming interfaces, or APIs.
Read more…

競争と市場機関 comparethebanks.com したい.|The Competition and Markets Authority wants to comparethebanks.com…

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.finextra.com/blogposting/12635/the-competition-and-markets-authority-wants-to-comparethebankscom---can-fintech-help

日本語

リテールバン キングに昨年の中間競争と市場の権限 (CMA) レポートは、少し楽に呼吸する銀行を許可しました。その最悪の懸念が実現しない-彼らを分割します。代わりに、推奨事項は、彼らは 7 日のスイッチング サービスをより積極的に宣伝する必要があります、特定の ‘トリガー ポイント’ で彼らの財務状況の確認はお客様を微調整します。 今週発表した完全な報告書が奪って需要の当座貸越手数料を銀行にキャップ英国の消費者のための実行時間の長い嫌わノワール見出し。しかし、銀行の主要な影響、CMA が中小企業銀行、特に周り、フォスターのより良い競争を支援することを目的と、レポートのより少なく報告詳細にあるかもしれない。
続きを読む…

English

Last year’s interim Competition and Markets Authority (CMA) report into retail banking allowed the banks to breathe a little easier. Their worst fears were not realised – they weren’t to be broken up. Instead, the recommendations were that they should advertise the 7-day switching service more aggressively, and nudge customers to review their financial situation at certain ‘trigger points’. The full report released this week has been grabbing headlines thanks to the demand that banks cap overdraft fees, a long-running bête noire for UK consumers. But the major ramifications for banking may lie in the less-reported details of the report, where the CMA aims to help foster better competition, especially around small business banking.
Read more…

開いているモ ノのインターネット|The Internet of open things

オープンデータ関連のニュースです。

http://opendatacon.org/internet-open-things/

日本語

マーティン ・ アルバレス-ロンドン、コンピュータ サイエンスのエンジニアは、W3C スペイン語オフィスのマネージャーです。Web 標準の開発での経験が豊富します。マルティンは、政府のオープン フィールドに特化した 2007 年以来、CTIC で電子コンサルタントとして働いています。彼はヨーロッパでは、政府のデータをオープン イニシアチブのダース以上の開発に参加しているし、彼はオープン データ PSI 再利用分野での技術の標準化のためのヨーロッパ委員会のジョイナップコーポレーション、W3C の各ワーキング グループの一部です。 「Internet of Things’ と ‘データ’ 別世界に属している 2 つの流行語。電子機器、センサー、アクチュエータ、およびインターネットに接続されている物理的なものの最初の 1 つの完全他の 1 つは、無形の情報と背後にある、潜在的なビジネスに焦点を当てた。
続きを読む…

English

Martin Alvarez-Espinar, Engineer in Computer Science, is the Manager at the W3C Spanish Office. He has broad experience in Web standards development. Martín has worked as eGovernment consultant at CTIC since 2007, specialized in the Open Government field. He has participated in the development of over a dozen of Open Government Data initiatives in Europe, and he is part of various working groups at W3C and in the European Commission’s Joinup, for the standardization of technologies in the Open Data an PSI re-use field. ‘Internet of Things’ and ‘Open Data’, two buzzwords belonging to different worlds. The first one full of electronics, sensors, actuators, and physical things connected to Internet; the other one, focused on intangible information and its potential business behind.
Read more…

カリフォルニア州のデジタル革新と技術契約事務所は?|What Is California’s Digital Innovation and Technology Engagement Office?

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.techwire.net/innovation/what-is-californias-digital-innovation-and-technology-engagement-office.html

日本語

カリフォルニア州技術部門の新しいイノベーション ・ ラボ政府が、実験を奨励する型破りまたは根本的なアイデアを試すことができます場所であるそのディレクターのスコット ・ グレゴリーは言います。 「それは一部の人々 を怖がらせる可能性 — ” ラジカルで政府の ‘ 斬新な’。二人は、同じ文章や会話にしばしば存在しません。行うことを目指して、”グレゴリーはサクラメントの 5 月 12 日技術会議の時に言った。 オフィスのデジタル革新と技術契約内で発売されているラボは、Redhat OpenStack を介して開いているソース コードをユーザーを試したりスペースです。状態のプライベート クラウドに収納するでしょうが。
続きを読む…

English

The California Department of Technology’s new innovation lab will be a place where government can try unconventional or radical ideas that encourage experimentation, its director Scott Gregory says. “That may scare some folks — ‘radical’ and ‘unconventional’ in government. Those two don’t often reside in the same sentence or conversation. But we aim to do that,” Gregory said during a May 12 technology conference in Sacramento. The lab being launched within the Office of Digital Innovation and Technology Engagement is a space where users can experiment with open source code via Redhat OpenStack. It will will be housed in the state’s private cloud.
Read more…

プレゼントを識別して工事 でエンタープライズ スケール上の機密データを保護する Dataguise|Dataguise to Present on Identifying and Protecting Sensitive Data on an Enterprise Scale at ODSC

オープンデータ関連のニュースです。

http://news.sys-con.com/node/3823073

日本語

それは DevOps マネージャーが必要ですか。私の個人的見解は、第Devops マネージャーではないが、確かに、DevOps が必要です。簡単な説明とこの質問へのより多くの明確に定義された、精巧な説明です。簡単な説明最初。マネージャーの役割は、いくつかの結果に関連付けられている必要があります。-ビジネス マネージャー プロジェクトの成功の結果に責任は – プロジェクト マネージャーの結果.私の個人的見解は、第Devops マネージャーではないが、確かに、DevOps が必要です。簡単な説明とこの質問へのより多くの明確に定義された、精巧な説明です。簡単な説明最初。マネージャーの役割は、いくつかの結果に関連付けられている必要があります。
続きを読む…

English

Does IT Need DevOps Managers? My personal view is NO. It needs DevOps for sure, but not Devops Managers. There is a simple explanation and a more well defined, elaborate explanation to this question though. The simple explanation first. A manager’s role needs to be associated with some outcome. A Project Manager – is responsible for the outcome of successful project, a Business Manager – is responsible for the outcome of… My personal view is NO. It needs DevOps for sure, but not Devops Managers. There is a simple explanation and a more well defined, elaborate explanation to this question though. The simple explanation first. A manager’s role needs to be associated with some outcome.
Read more…

我々 は手に非常にポイント ジャーナリストで離れてプロパティ詳細は最もそれらを必要があります提案しています。|We are proposing to hand away property details at the very point journalists need them most

オープンデータ関連のニュースです。

https://onlinejournalismblog.com/2016/05/20/we-are-proposing-to-hand-away-property-details-at-the-very-point-journalists-need-them-most/

日本語

昨年末、政府は、情報自由法の下、水に準備されたそれ示される、業界誌出版物官報は申立てを開始しました。単独で行為を残して約束につながった要因の範囲の 1 つだった。 今年我々 は同様の脅威に直面します。しかし、業界のマスコミは沈黙。出版物官報は、何も言わない。フロント ページが空の参照を保持します。 何についてを話して?土地レジストリ。 政府は、民間セクターへの土地レジストリ操作を移動相談を保持しているし、1 週間左工業プレスは、目覚める必要があります。 土地レジストリ データ過去 12 ヶ月の最も大きい物語のいくつかの一部となっています。
続きを読む…

English

Late last year, as the government indicated it was prepared to water down the Freedom of Information Act, industry publication Press Gazette launched a petition. It was one of a range of factors which led to a promise to leave the Act alone. This year we face a similar threat. But the industry press is silent. Press Gazette say nothing. Hold The Front Page is empty of reference. What am I talking about? The Land Registry. The government is holding a consultation on moving Land Registry operations to the private sector, and with one week left the industry press needs to wake up. Land Registry data has been part of some of the biggest stories of the last 12 months.
Read more…

次の 開いているデータ 視覚化ですか。|The next Open Data visualisation?

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.europeandataportal.eu/en/content/next-open-data-visualisation

日本語

オープン データの量は、日ごとに成長しているが、それのほとんどを保つに .csv .json など他の形式の生の形で発行されています。このデータの値は、巨大なことができますが、処理するか、それを分析し、新たな洞察を得るにデータを視覚化する必要があります。これまでのところ、これらの視覚化の画面、スウェーデンのリンネ大学から 2 つの科学者がビジュアルがさらに一歩を取っていると主にされています。 アリス川村とニコ ・ Reski は現在探査・仮想と拡張現実環境におけるオープン データの相互作用に関する研究を行なっています。だけ画面上のマップされたデータを見ることが、実際に歩くし、視覚的に表示されている環境でやり取りすることができます。このアプリケーションの例は、この見ることができます。
続きを読む…

English

The amount of Open Data available is growing by the day, but most of it keeps on being published in their raw shape such as .csv .json or other formats. While the value of this data can be enormous, you need to process or visualise the data to analyse it and obtain new insights. Thus far, these visualisation have been primarily on your screen, two scientists from Linnaeus University, Sweden, are taking visualisations one step further. Aris Alissandrakis and Nico Reski are currently conducting research on the exploration and interaction of Open Data in a virtual and augmented reality environment. This could enable you not to only see mapped data on a screen, but to actually walk around and interact in a visually displayed environment. An example of this application can be seen in this .
Read more…

トロントの最も新しいビール醸造所は長い週末の時間だけでオープン|Toronto’s newest brewery is open just in time for the long weekend

オープンデータ関連のニュースです。

http://torontolife.com/food/wine-and-beer/halo-open-source-brewery-open-craft-beer-junction-triangle/

日本語

トロントの成長している現場のクラフト ビールに加え、最新が正式に到着した: 長い週末の時間だけでドアや水栓接合三角形の新しいビール醸造所 『 halo 』 することが開きました。4 つのユニークなビールの初期のラインナップには、イチゴ キウイ御所、低アルコール IPA、ドライ跳ねペールエールとイチゴとバラの実で作ったタルト ウィットが含まれています。すべてのビールは 5-12 オンス注ぐサイトにしようです。十分ではない場合のボトルと growlers も販売している家に持ち帰る。 共同所有者エリック Portelance は、ヘイローの通話カードは非伝統的な食材で作られたビールの珍しいスタイルにだろうと言います。「スタイルのガイドラインは多くの場合、創造性を制限”と彼は言います。「実験を維持しつつ、本当に飲めるビール境界をプッシュしたいです。
続きを読む…

English

The latest addition to Toronto’s growing craft beer scene has officially arrived: Halo, a new Junction Triangle brewery, has opened the doors and taps just in time for the long weekend. The initial lineup of four unique brews includes a strawberry-kiwi gose, a low-alcohol IPA, a dry-hopped pale ale and a tart wit made with strawberry and rosehips. All of the beer is available to try on site in five- and 12-ounce pours. If that isn’t enough, bottles and growlers are also for sale to take home. Co-owner Eric Portelance says Halo’s calling card will be rare styles of beer made with non-traditional ingredients. “Style guidelines often limit creativity,” he says. “We want to keep experimenting and pushing boundaries while still making really drinkable beer.
Read more…

技術ドライブ オープンガバメントの取り組み|Technology Drives Open Government Initiatives

オープンデータ関連のニュースです。

https://insights.samsung.com/2016/05/20/technology-drives-open-government-initiatives/

日本語

技術は、日常生活の中でより普及になると、一般市民は政府に同じツールを使用して、透明性の向上のための高まる需要を満たすために探しています。 市民は、ドライブ開く (または透明) 政府に技術を使用していますとき、彼らが見たところ、ピューリサーチ センターの調査によると「政府のデータをオープンにアメリカ人のビュー」によって印象づけられるよりより少なくされているこれまでのところ回答者のわずか 7% は地方自治体が非常に効果的にデータを共有とローカル政府が情報を収集したデータについての公衆に提供する良い仕事をした例の 19% だけが考えることができます。
続きを読む…

English

As technology becomes more pervasive in daily life, ordinary citizens are looking to government to use the same tools to meet the growing demand for increased transparency. When it comes to using technology to drive open (or transparent) government, citizens have so far been less than impressed by what they’ve seen, according to the Pew Research Center’s study, “Americans’ Views on Open Government Data.” Just 7 percent of respondents said local governments share their data very effectively, and only 19 percent could think of an example where the local government did a good job providing information to the public about data it collects.
Read more…

カリフォルニア州のデジタル革新と技術契約オフィス のデジタル サービスを強化するには|California’s Digital Innovation and Technology Engagement Office to Enhance Digital Services

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.govtech.com/civic/Californias-Digital-Innovation-and-Technology-Engagement-Office-to-Enhance-Digital-Services-Delivery.html

日本語

カリフォルニア州技術部門の新しいイノベーション ・ ラボ政府が、実験を奨励する型破りまたは根本的なアイデアを試すことができます場所であるそのディレクターのスコット ・ グレゴリーは言います。 「それは一部の人々 を怖がらせる可能性 — ” ラジカルで政府の ‘ 斬新な’。二人は、同じ文章や会話にしばしば存在しません。行うことを目指して、”グレゴリーはサクラメントの 5 月 12 日技術会議の時に言った。 オフィスのデジタル革新と技術契約内で発売されているラボは、Redhat OpenStack を介して開いているソース コードをユーザーを試したりスペースです。状態のプライベート クラウドに収納するでしょうが。
続きを読む…

English

The California Department of Technology’s new innovation lab will be a place where government can try unconventional or radical ideas that encourage experimentation, its director Scott Gregory says. “That may scare some folks — ‘radical’ and ‘unconventional’ in government. Those two don’t often reside in the same sentence or conversation. But we aim to do that,” Gregory said during a May 12 technology conference in Sacramento. The lab being launched within the Office of Digital Innovation and Technology Engagement is a space where users can experiment with open source code via Redhat OpenStack. It will will be housed in the state’s private cloud.
Read more…