オープンデータ関連のニュースです。
日本語
バージョン ‘1.0’ エンコーディング = =「UTF-8」?それはオンラインの世界、モバイルの世界です。しかしそれは 9 億のモバイル接続 2 億 5000 万スマート フォンのユーザーが含まれていますを提供することがグローバル Ceo 機会-Amazon の Jeff bezos 氏やマイクロソフトのサティヤ Nadella — 悪用を探しています。インドへの彼の最初の訪問で彼は引き継いだのでマイクロソフト CEO としてサティヤ Nadella 発表マイクロソフトが企業向けクラウド サービスを提供すること-Azure と Office 365-2015 年の端によって国のローカル データ センターから。それが提供する利点は、データの主権、低レイテンシー化と地理的冗長性のローカル インフラストラクチャからインドで組織を得ることです。インドのクラウド市場で $ 2 兆機会をタップするには、マイクロソフトのさまざまな都市で 3 つのデータ センターをセットアップする予定です。
続きを読む…
English
version=’1.0′ encoding=’UTF-8′? It’s an online world, a mobile world. But it’s the opportunity that 900 million mobile connections which includes 250 million smartphone users offer that global CEOs—be it Amazon’s Jeff Bezos or Microsoft’s Satya Nadella—are looking to exploit. In his first visit to India since he took over as Microsoft CEO, Satya Nadella announced that Microsoft will offer commercial cloud services — Azure and Office 365 — from local data centres in the country by the end of 2015. The advantage that it offers is that organisations in India will gain from data sovereignty, lower latency and geo redundancy with local infrastructure. To tap the $2-trillion opportunity in the Indian cloud market, Microsoft plans to set up three data centres in different cities.
Read more…