オープンデータとプログラミング

Open Data

オープン データ のパイオニアとして、革新的な企業のための助成金|Grants for Open Data Pioneers and Innovative Companies

オープンデータ関連のニュースです。

http://blog.cartodb.com/grant-for-open-data/

日本語

CartoDB でオープン データのため熾烈なチャンピオンです!つまりなぜ組織および革新的な技術やクラウドソーシングの技術を使用してデータを開くへのアクセスのために支持のボランティアに良いプログラムの助成金を支給をサポートします。CartoDB 仕事ステーク ホルダー研究、ビジネス インテリジェンス、深い分析とのより良いコミュニケーションのオープン データとマップを使用しています。これらのスペースの歩道が燃える人当社の最新の受領をご紹介しております。 バス: ハッキングは南西イングランドに拠点を置く設立、コミュニティ実行データを開くプロジェクト。彼らの目標は、公開し、地域社会、住民、およびバス、ノース ・ イースト ・ サマセットへの訪問者の利益のためにデータを使用することです。
続きを読む…

English

At CartoDB we are fierce champions for open data! That is why our Grants for Good Program is supporting organizations and volunteers who advocate for more access to open data using innovative technology and crowdsourcing techniques. CartoDB work with stakeholders who are using open data and maps for research, business intelligence, deep analysis and better communication. We are happy to introduce you to our newest grantees who are blazing the trail in these spaces. Bath: Hacked is an established, community run open data project based in South West England. Their goal is to publish and use open data for the benefit of the local community, residents, and visitors to Bath and North East Somerset.
Read more…

LCQ6: 電子決済の有料トンネル、道路、新しいパーキング メーターおよびトラフィック情報 |LCQ6: E-payment of tolled tunnels and roads, new parking meters and traffic information

オープンデータ関連のニュースです。

http://7thspace.com/headlines/526643/lcq6_e_payment_of_tolled_tunnels_and_roads_new_parking_meters_and_traffic_information_dissemination.html

日本語

LCQ6: 電子決済の有料トンネル、道路、新しいパーキング メーターやトラフィック情報発信 Hong Kong (香港特別行政区) – 次は本町チャールズ ピーター モクと輸送、住居、教授 Anthony チャン ビンビン-レオン、立法審議会の秘書によって書かれた返信の質問今日 (5 月 4 日): 質問:「政府は昨年と今年のポリシーのアドレスの両方に「スマートシティ」の開発の研究を提案しています。スマートシティ、スマート技術を採用改造させ、システム、操作、サービス、都市の機能が向上しています。ほか、スマート技術、トラフィックを管理し、交通渋滞を緩和するのに役立ちます。
続きを読む…

English

LCQ6: E-payment of tolled tunnels and roads, new parking meters and traffic information dissemination Hong Kong (HKSAR) – Following is a question by the Hon Charles Peter Mok and a written reply by the Secretary for Transport and Housing, Professor Anthony Cheung Bing-leung, in the Legislative Council today (May 4): Question: The Government has proposed a study of the development of a “smart city” in both of the Policy Addresses of last year and this year. In a smart city, smart technologies are employed to revamp and enhance its systems, operations and services, thereby improving the functions of the city. Besides, smart technologies are useful in managing traffic and mitigating traffic congestion.
Read more…

マット ・ ハンコック公約は透明性が高く、効果的な オープン データ|Matt Hancock pledges greater transparency and effective open data

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.gov.uk/government/news/matt-hancock-pledges-greater-transparency-and-effective-open-data

日本語

マット ・ ハンコック、内閣府大臣と会計係一般的な政府より開くと、責任がある、市民に対応するとのコミットメントを議論する開く政府パートナーシップ (OGP) 運営委員会会議で他の国から結合された閣僚。 英国は、オープン データ、World Wide Web の基礎を開くデータ バロメーターに世界で最初にランクされている最近の世界的なリーダーです。イギリスの政府は歴史-より良い政府を変更するグローバル透明性革命の最前線に残り最もオープンで透明な政府であることに努めています。英国は最近 data.gov.uk [パブリッシュされたデータのデータセットが 27,000 を突破しました。
続きを読む…

English

Matt Hancock, Minister for the Cabinet Office and Paymaster General, joined ministers from other countries at the Open Government Partnership (OGP) steering committee meeting to discuss their commitment to making governments more open, accountable, and responsive to citizens. The UK is a world leader on open data, recently being ranked first in the world on the World Wide Web Foundation’s Open Data Barometer. The UK government is committed to being the most open and transparent government in history – remaining at the forefront of a global transparency revolution that is changing governments for the better. The UK recently surpassed 27,000 datasets of published data on data.gov.uk.
Read more…

世界的な目標を追跡: 問題データを作る 4 つのステップ|Tracking the global goals: four steps to make data matter

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.theguardian.com/global-development-professionals-network/2016/may/04/tracking-the-goals-four-steps-make-data-matter

日本語

開発コミュニティは、現在、推定 $26億結果指標-予防接種、妊産婦死亡率などに関するデータの収集を費やしています。230 の新しい持続可能な開発目標 (SDG) 指標、今後 15 年間を追跡するためのより毎年結果データに 1bn ドルを投資する準備ができております。しかし、どのようにすればこれらの投資は報われるか。 ローカル意志決定者 – など政府関係者やドナーのスタッフ-結果のデータを使用する必要がありますリソースの割り当てのローカル レベルで収集されます。国際的な取り組みが重要ですが、品質、有用性とローカル データの可用性、最大の影響が世界で最も脆弱です。地元の人々 は、我々 は残したくない予算とそれらに影響するサービスについて決定を下します。
続きを読む…

English

The development community currently spends an estimated $2.6bn collecting data on results indicators – such as immunisations and maternal mortality rates. With 230 new sustainable development goal (SDG) indicators to track over the next 15 years, we are ready to invest $1bn more every year in results data. But how can we make sure these investments pay off? Local decision-makers – such as government officials and donor staff – will need to use results data, collected at local level, to allocate resources. While international efforts are important, the quality, usefulness and availability of local data will have the biggest impact on the world’s most vulnerable; local people make decisions about the budgets and services that will affect those we do not wish to leave behind.
Read more…

パン、砂糖、肉、卵と恋のうちイギリスに落ちた方法と消費より調味料 |How Britain fell out of love with bread, sugar, meat and eggs and consumes more condiments

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.dailymail.co.uk/health/article-3571702/How-Britain-fell-love-bread-sugar-meat-eggs-consumes-condiments-cereal-fruit-alcohol-Figures-charting-40-years-food-sales-reflect-continental-low-carb-tastes.html

日本語

卵、ジャガイモ、バターいた主食 – と ‘肉と 2 つのベジタリアン’ はイギリスの標準的な食事の時間だった。 しかし四十年後、このような謙虚な成分は、ケールに道を与えている、茄子とはじめ、私たちは外食の爆発を見ています。 家族のショッピング習慣の公式データは明らかに 1974年と 2014 年の間イギリスの食生活の変容を明らかにします。 この 40 年間で我々 ははるかに少ない砂糖とジャム、小麦粉、缶詰の肉、卵、温かい飲み物とポテトを食べ始めた。 私達はまたはるかに少ない脂肪を買って、パン、牛乳、ビスケット、crispbreads。 しかし、同じ期間に世帯はより調味料、穀物、果物や新鮮な肉を食べ始めた。1992 年 – アルコール上のデータを収集 – 家族はずっと飲んでする始めたときからぐっと。
続きを読む…

English

It was a time when eggs, potatoes and butter were staple foods – and ‘meat and two veg’ was the standard meal in Britain. But four decades later, such humble ingredients have given way to kale, aubergine and houmous and we have seen an explosion in eating out. Official data on families’ shopping habits reveals clearly the transformation of the British diet between 1974 and 2014. In this 40-year period we began to eat far less  sugar and preserves, flour, tinned meat, eggs, hot beverages, and potatoes. We’re also buying much less fat, bread, milk, biscuits and crispbreads. However, in the same period households began eating more condiments, cereals, fruit and fresh meat. And since 1992 – when the data on alcohol began to be collected – families have been drinking markedly more.
Read more…

スマートシティは実際に取得しようとして、m2ocity は言う|Smart cities are about to get real, says m2ocity

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.v3.co.uk/v3-uk/analysis/2456921/smart-cities-are-about-to-get-real-says-m2ocity

日本語

スマートシティは、何十年も議題にされているが、今だけ、スマートシティ パイロット研究本当に激化しつつ、彼らは積極的に非常にすぐにブームの見通し。 たとえば、スペインのサンタンデール市は空気の質をすべての利用可能な駐車場スペースからデータを収集するセンサーの何千人もをいます。ロサンゼルスの交通信号灯はバルセロナでセンサーが彼らがほぼいっぱいとゴミ箱が空だけ間トラフィック フローを最適化するために彼らの段階を自動的に調整します。 他の場所で植物は、土壌センサー検出、乾燥と駐車場、公共交通機関は動的に値を付けられることの効力を弱められます。これまでのところ、しかし、これらの努力のほとんどは分離、独立したプロジェクトです。
続きを読む…

English

Smart cities have been on the agenda for decades, but only now are smart city pilot studies really hotting up, with the prospect that they will positively boom very soon. For example, the city of Santander in Spain has many thousands of sensors collecting data on everything from parking space availability to air quality. In Los Angeles, traffic lights automatically adjust their phases to optimise traffic flow, while in Barcelona waste bins are only emptied when sensors detect they are nearly full. In other places, plants are watered when soil sensors detect that they are dry, and parking and public transport are priced dynamically. So far, however, most of these efforts are isolated, standalone projects.
Read more…

土地レジストリ民営化で調達詐欺懸念|Fraud fears raised over Land Registry privatisation

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.ft.com/cms/s/0/c26b2f8c-1113-11e6-91da-096d89bd2173.html

日本語

無料の記事のあなたの手当を閲覧しています。詳細を表示する場合は、下のボタンをクリックします。
続きを読む…

English

You have viewed your allowance of free articles. If you wish to view more, click the button below.
Read more…

DCRI と SAS を 開くデータ 研究者に|DCRI and SAS Open Data to Researchers

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.appliedclinicaltrialsonline.com/dcri-and-sas-open-data-researchers-0

日本語

ザ デューク臨床研究所 (DCRI) 分析の間のコラボレーション、ビジネス インテリジェンスおよびデータ管理ソフトウェアおよびサービス プロバイダー SAS を与える研究者アクセス、分析、およびデータ管理ツール患者のデ識別レコードを含む、デューク大学ヘルス システムによって収集された心血管の患者データの 45 年間は、そのデータベースに以上 100,000 プロシージャからのデータ治療履歴.臨床的仮説を検証し、臨床試験プロトコルを開発研究者長期転帰を評価や時間傾向の評価に役立つ情報を使用できます。 DCRI と SAS データ ガバナンス計画データ セットの信頼性を確保し、できるだけ効率的に要求を処理を構築しています。
続きを読む…

English

A collaboration between The Duke Clinical Research Institute (DCRI) analytics, business intelligence and data management software and services provider SAS will give researchers access, analytics and data management tools to its database that includes 45 years of cardiovascular patient data collected by the Duke University Health System, including de-identified records for patients; data from more than 100,000 procedures; treatment histories, and more. The information can be used to test clinical hypotheses, develop clinical trial protocols and help researchers assess long-term outcomes and assess time trends. The DCRI and SAS are constructing a data governance plan to ensure the reliability of the data sets and to process requests as efficiently as possible.
Read more…

大きなデータの予算で少しの助けを取得します。|Big data gets little help in budget

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.theaustralian.com.au/business/opinion/john-durie/big-data-gets-little-help-in-budget/news-story/66cb5cb89213a3ca9e4da9669745fab9

日本語

オーストラリアは、あなたの現在のブラウザーでうまく再生されません。 最新のバージョンにアップグレードしてください。
続きを読む…

English

The Australian doesn’t play nicely with your current browser. Please take a moment to upgrade to the latest version.
Read more…

サムスンは Artik 開く IDE とクラウド ・ プラットフォームを発売します。|Samsung Launches Artik Open IDE and Cloud Platform

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.linux.com/news/samsung-launches-artik-open-ide-and-cloud-platform

日本語

San Francisco 先週のサムスンの開発者会議でサムスン (IoT) 物事のインターネットのすべてについて、驚くべきことに、Tizen または SmartThings 中心に展開しなかったの多く。代わりに、主な焦点は Artik エンベデッド ・ ボードは、Fedora に付属して、新しく出荷でした。 いくつかの Tizen があった関連ニュース, しかし、Tizen ノックス セキュリティ サポートをさせる約束と同様、スマート Tv、Tizen ベースでモバイル接続を改善するための新しい「スマート ビュー」SDK を含みます。今後、64 ビット対応 Tizen 3.0 の詳細もあった。 サムスンは、Artik ボード – Artik 10 – の最も強力な出荷開始し、IoT 指向オープン統合開発環境 (IDE) IoT を目指した Artik ・ ボードを発表しました。
続きを読む…

English

At the Samsung Developer Conference in San Francisco last week, Samsung was all about the Internet of Things (IoT), but surprisingly, much of did not revolve around Tizen or SmartThings. Instead, the main focus was on its newly shipping Artik embedded boards, which ship with Fedora. There was some Tizen related news, however, including a new ”Smart View” SDK for improving mobile connectivity with Tizen-based Smart TVs, as well as a promise to bring Knox security support to Tizen. There were also more details on the upcoming, 64-bit capable Tizen 3.0. Samsung began shipping the most powerful of the Artik boards — the Artik 10 — and announced an IoT-oriented open Integrated Development Environment (IDE) for Artik boards aimed at IoT.
Read more…