オープンデータとプログラミング

社説: デラウェア州は データ を開く国家指導者になることができます。|Editorial: Delaware can become a national leader on open data

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.nfoic.org/editorial-delaware-can-become-national-leader-open-data

日本語

数週間前、私はデラウェア州イノベーション週の一部としてコイン ウィルミントンのロフトをオープン データについて話すの喜びを持っていた。 私の話は、デラウェアの人たちは、プッシュ状態とよりオープン データを解放し、うまくいけば、正式なオープン データ ポリシーを採用する地方自治体を助けることができる方法に焦点を当てた。デラウェア州はすでに成長している市民のハッキングコミュニ ティーとデラウェア州イノベーション週の投票は最初の状態で深く、アクティブな開発者コミュニティがあることを示しています。ウィルミントン市のオープン データの採用により近くに動くよう、状態からにいくつかの限られたオープン データ セットが現在。 続きを.
続きを読む…

English

Several weeks ago, I had the pleasure of speaking about open data at the coIN Loft in Wilmington as part of Delaware Innovation Week. My talk focused on how Delawareans can help push state and local government to release more open data and, hopefully, adopt formal open data policies. Delaware already has a growing civic hacking community, and the turnout for Delaware Innovation Week shows that there is a deep and active developer community in the First State. The City of Wilmington appears to be moving closer to adopting open data, and there are currently some limited open data sets available from the State.  Continue…
Read more…

医療を向上させる データを開く 方法|How open data can improve medicine

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.macleans.ca/society/how-open-data-can-improve-medicine/

日本語

ジョン Jureidini、アデレード大学の重要な倫理的なメンタルヘルス研究グループの研究代表者は、彼が最初に研究 329 を読んだときを覚えています。14 年前思春期精神科と子どものアメリカ アカデミーのジャーナルで出版されたペーパー分かった抗うつ薬、特定パロキセチン (商品名パキシル) で安全かつ効果的です。その結果がこのような薬物が、青年によってされるべき証拠として使えます。十代の若者たちに抗うつ剤処方の頑強な反対者、Jureidini 間違って仮定した彼がそれを持っていたすべて。しかし、彼が読むほどより紙の問題を参照してください彼は始めた。「それは一見意図的に誤解を招きます。私はそれについてますます心配だ”と彼は言います。
続きを読む…

English

Jon Jureidini, a research leader of the University of Adelaide’s critical and ethical mental health research group, remembers when he first read Study 329. The paper, published 14 years ago in the Journal of the American Academy of Child and Adolescent Psychiatry, found that antidepressants, in particular paroxetine (brand name Paxil), were safe and effective. Its results would be used as proof that such drugs could and should be used by adolescents. A staunch opponent of prescribing antidepressants to teens, Jureidini assumed that he had it all wrong. But the more he read, the more he started to see problems with the paper. “It was seemingly deliberately misleading. And I got more and more worried about it,” he says.
Read more…

オープン データセンター提携白書アドレス DevOps の理念|Open Data Center Alliance White Paper Addresses DevOps Organizational Philosophy

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.econotimes.com/Open-Data-Center-Alliance-White-Paper-Addresses-DevOps-Organizational-Philosophy-137742

日本語

ポートランド、オレゴン州、2016 年 1 月 4 日 -、オープン データ センター同盟 (ODCA) 今日は、ホワイト ペーパー「DevOps: 拡大ビジネスの値」企業の計画、展開およびそれと運用の投資およびプロジェクト管理方法進化に対処するためタイトルを発表しました。 DevOps、哲学、コンセプトもののソフトウェア開発プロセスの改善および変更管理。伝統的な開発と運用組織で普及しているサイロを排除し、企業が構築、テストしソフトウェアをリリースより頻繁かつ確実に、アプリケーションまたはインフラストラクチャの変更をクラウドします。 ODCA、DevOps 概念に対処クラウド アプリケーション、サービス プロバイダーおよびクラウド サービス ブローカーそれと操作でより普及しているなっています。
続きを読む…

English

PORTLAND, Ore., Jan. 4, 2016 – The Open Data Center Alliance (ODCA) today published a whitepaper titled “DevOps: Magnifying Business Value” to address an evolution in the way companies plan, deploy and manage IT and operational investments and projects. DevOps is a philosophy and concept intended to improve the process of software development and change management. By eliminating silos prevalent in traditional Development and Operations organizations, companies can build, test and release software, cloud applications or infrastructure changes more frequently and reliably. The ODCA is addressing the DevOps concept because cloud applications, service providers and cloud service brokers are becoming more prevalent in IT and operations.
Read more…

テキスト メッセージ イリノイ州エバンストンにおいて媒介する病気との闘いに役立ちます|Texting Helps in Fight Against Foodborne Illnesses in Evanston, Ill.

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.govtech.com/Texting-Helps-in-Fight-Against-Foodborne-Illnesses-in-Evanston-Ill.html

日本語

2 つのテキスト。イリノイ州エバンストンにおいて潜在的な胃の痛みを避けるために取るすべてであります。 または、少なくとも、ダイナースのテキスト メッセージのアラートと Yelp に市内のレストラン検査スコアのペア努力の背後にある目標だった。SMS プログラムの起動時に 2015 年に早く静かなリリースだった。実際には、エリカ Storlie、エバンストンの副部長より他の何かよりも 4 ヶ月のサイド プロジェクトの事業を説明します。 都市ちょうど Yelp レビュー サイト レストラン検査スコアを養うためにプロジェクトを完了いたしその 311 非緊急テキストメッセージアプリとスコアへの参加を検討したいです。問題は、エバンストンの 311 アプリ必要な取得またはデータを記録し、返信を送信するもう一方の端の人。
続きを読む…

English

Two texts. That’s all it takes to avoid potential stomach pains in Evanston, Ill. Or at least, that was the goal behind an endeavor that pairs the city’s restaurant inspection scores on Yelp with text message alerts for diners. When the SMS program launched early in 2015 it was a quiet release. In fact, Erika Storlie, Evanston’s deputy manager, described the undertaking as more of a four-month side project than anything else. The city had just completed a project with Yelp to feed restaurant inspection scores to the review site and wanted to investigate joining the scores with its 311 non-emergency texting app. The problem was, Evanston’s 311 app required a person on the other end to retrieve or record data and submit replies.
Read more…

電通と WPP 企業 Tencent の中国データをタップします。|Dentsu and WPP Firms Tap Tencent’s China Data

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.mrweb.com/drno/news21993.htm

日本語

オンライン ゲームの巨大な Tencent が契約を結んでいる別 WPP の GroupM と電通イージス ネットワーク中国企業の巨大な顧客からデータにアクセスすること c.860m アクティブ ユーザーは月間の基本。2 つの広告グループは、クライアント ターゲット中国の消費者を支援するデータを使用し、態度および関係のためだけでなく、ブランドとのより一般的な分析のクロス デバイス聴衆識別の向上します。Tencent は、ニールセン、昨年 5 月に発表した視聴者測定リーダーのクロス デバイス キャンペーン メジャー中国デジタルの広告評価の基盤をなすとの契約を共有データが既にあります。厳格な基準とそのような契約は決してユーザーのプライバシーを妥協を遵守、企業の副社長 Steven チャンが言います。
続きを読む…

English

Online gaming giant Tencent has struck separate deals with WPP’s GroupM and with Dentsu Aegis Network, giving access to data from the Chinese firm’s huge customer base of c.860m active monthly users.The two ad groups will use the data to help clients target Chinese consumers and for more general analysis of their attitudes and relations with brands, as well as for improved cross-device audience identification.Tencent already has a data sharing deal with Nielsen , announced in May last year, forming the basis of the audience measurement leader’s cross-device campaign measure Digital Ad Ratings in China. Corporate Vice President Steven Chang says the company observes strict standards and such deals will never compromise user privacy.
Read more…

データを開く 毎日|The open data Daily

オープンデータ関連のニュースです。

http://paper.li/rajrsingh/1451661498

日本語

オープン データ毎日、rajrsingh: 記事のキュレーション選択で自動的に更新、ブログの投稿、ビデオや写真。 紙の上のコンテンツを正しく表示するために Javascript を有効にしてください。
続きを読む…

English

The open data Daily, by rajrsingh: updated automatically with a curated selection of articles, blog posts, videos and photos. Please enable Javascript to correctly display the content on Paper.
Read more…

トゥウィッターは、対処するに達する Politwoops: アーカイブすることができます再び政治家の削除されたつぶやきを表面|Twitter, Politwoops reach deal: Archive can again surface politicians’ deleted tweets

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.cnet.com/news/twitter-politwoops-reach-deal-site-can-again-surface-politicians-deleted-tweets/

日本語

「不足しているつぶやきのケース」という政治家は、Twitter を使用して物議を醸す発言を送信します。驚くなかれ、一般市民の抗議が開始されると、つぶやきが突然し、どこにも見つからなかった。それは削除されました。 今、Twitter と政府の透明性グループのペア間の合意、おかげで再び、彼らを確認するそれらのつぶやきをアーカイブするウェブサイトへのアクセスをあるでしょう公共の記録の一部になっています。Twitter は、この 1 週間の契約を発表しました。 サイト、Politwoops は今年 Twitter のつぶやきの保全を可能にしたコードにアクセスを与えるそれを停止するときに中断されました。ソーシャル ネットワークは時に言ったその it サポート”政治の透明性を高めると成分に責任がある政府を保持するために市民の技術とオープン データを使用しています。
続きを読む…

English

Call it “The Case of the Missing Tweet.” A politician sends out a controversial remark using Twitter. Then lo and behold, when public outcry begins, the tweet is suddenly nowhere to be found. It’s been deleted. Now though, thanks to an agreement between Twitter and a pair of government-transparency groups, you’ll again have access to a website that archives those tweets to make sure they’re part of the public record. Twitter announced the deal this week. The site, Politwoops, was disrupted earlier this year when Twitter stopped giving it access to code that made preservation of the tweets possible. The social network said at the time that it supported “increasing transparency in politics and using civic tech and open data to hold government accountable to constituents.
Read more…

観客のダッシュ ボード: イギリスの経済データ|The Spectator Dashboard: UK Economic Data

オープンデータ関連のニュースです。

http://blogs.spectator.co.uk/2016/01/the-spectator-dashboard-uk-economic-data-2/

日本語

素晴らしい進展したオープン データの最後の数年間に、最も重要な事実と数字今で利用可能なオンライン。英国の経済議論の質は、予算責任非いたずら方法で予想を公開している事務所の作成によって強化されています。ジャーナリストは、選択のために甘やかされて育った。しかし、再発行などの予想を見がちではありませんまだ、: BBC はそれらを共有していないし、も FT の「経済」一目で-歴史的なデータと調査できない静的グラフ自体を制限。 傍観者でしばらくの間、動的なグラフを使用しています。今、私達は HighCharts より汎用性の高いノルウェー グラフ作成エンジンを使用して次のレベルに移動します。グラフの下それの一部であります。
続きを読む…

English

Great progress has been made in open data over the last few years, with most important facts and figures now available online. The quality of the UK economic debate has been enhanced by the creation of the Office for Budget Responsibility, which publishes forecasts in a non-tricksy way. The journalist is spoiled for choice. But, still, you don’t tend to see such forecasts republished: the BBC doesn’t share them and even the FT‘s ‘economy at a glance‘ restricts itself to historic data – and static graphs, which you can’t interrogate. At The Spectator, we’ve been using dynamic graphs for a while. Now, we’re moving up to the next level using HighCharts, a more versatile Norwegian graph-making engine. The below graphs are part of it.
Read more…