オープンデータとプログラミング

詳細データ ポータル マスター (デリー/ロンドン デリー)|Detail Data Portal Masterclass (Derry/Londonderry)

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.communityni.org/event/detail-data-portal-masterclass-derrylondonderry

日本語

このマスター クラスはデリーの北西コミュニティ ネットワークとパートナーシップの詳細データのチームによって促進されます。このセッションでは、オープン データであなたの知識を向上し、データ ポータルをご案内します。 セッションでは、最高の抽出およびあなたの組織に役立つことがあります意味のある統計情報を生成するデータを解釈する方法を教えます。このマスター クラスは、ボランティアとコミュニティ組織を対象とします。 コースの終わりまですることができます: 誰がこれをか。 自主的な社員と社会組織コースの前提条件データ必要、しかし良いコンピュータリテラシー、特別スプレッドシートおよび web を使用しての以前の経験が欠かせません。 コース要件 wi-fi 対応ノート パソコンが必要です。
続きを読む…

English

This Masterclass will be facilitated by the Detail Data team in partnership with the North West Community Network in Derry. This session will increase your knowledge on open data and guide you through the data portal. The session will teach you how to best extract and interpret data to produce meaningful statistics which may be useful to your organisation. This masterclass is targeted at voluntary and community organisations. By the end of the course you will be able to: Who is this for? Employees from voluntary and community organisations Course prerequisites No previous experience of data required, however good computer literacy, specially using spreadsheets and the web, is essential. Course requirements A wi-fi enabled laptop is required.
Read more…

Fulop については、市内通話の状態を超えて必要な作業 |意見|Work needed beyond what Fulop said in State of the City talk | Opinion

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.nj.com/opinion/index.ssf/2016/03/work_needed_beyond_what_was_said_in_state_of_the_c.html

日本語

市長 Steven Fulop は、3 月 16 日市住所の彼の 2016年状態を提示しました。それは、彼はむしろ大胆に、我々 が「受賞」ジャージー シティにここで犯罪との闘い発表 残念ながら、ジャージーシティの殺人の数は 2015年でクリスマス前に、の週の土曜日の午後に、店主の殺害に達した 25 に政権の毎年増加しています。 彼の住所では、市長は 2015年と 150 の警察役員就任以来全体で 55 警察官を採用を説明します。
続きを読む…

English

Mayor Steven Fulop presented his 2016 State of the City Address on March 16. In it, he rather boldly announced that “we are winning the fight against crime here in Jersey City.” Unfortunately, the number of murders in Jersey City has increased in each year of his administration to 25 in 2015 and culminated in the killing of a shopkeeper on a Saturday afternoon the week before Christmas. In his address, the mayor described hiring 55 police officers in 2015 and 150 police officers overall since taking office.
Read more…

ポリシングの未来はクラウドにあるかもしれない|The Future of Policing Might Be in the Cloud

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.statetechmagazine.com/article/2016/03/future-policing-might-be-cloud

日本語

都市や町で、アメリカ合衆国の警察部門が発生した犯罪のリアルタイム ビューを取得するクラウドを使用している場合ですか。どのような場合に特定の種類の犯罪が起こるかもしれないとき、どこを的確に予測するデータを利用できるか。 マイクロソフトは、角を曲がったところかもしれないと考えているビジョンであります。その Azure クラウド ランプアップされているソフトウェアの巨人、事業のより多くのアプリケーション フロー クラウドに、クラウド ツールが変換方法市政府の取り組む公共の安全を助けることができることを望んでいます。シカゴの街は、既に技術を試して.
続きを読む…

English

What if police departments in cities and towns across the United States could use the cloud to get a real-time view of crimes that were occurring? And what if they could leverage data to better predict when and where certain kinds of crimes might happen? That’s the vision Microsoft thinks could be just around the corner. The software giant, which has been ramping up its Azure cloud services business as more applications flow into the cloud, is hoping that cloud tools can help transform the way city governments tackle public safety. The City of Chicago is already experimenting with the technology.
Read more…

多くの データを開く ためのプッシュ通知公開|City’s Push For More Open Data Informs Public

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.newschannel5.com/news/the-citys-big-push-for-more-open-data-to-keep-people-informed

日本語

ナッシュビル、tenn – トルネード サイレンが地下鉄の政府の最高情報責任者キース ・ ダービン、町のあなたの部分で当該それらをオンライン見つけることができる今思ったこと場合。 「市長 Barry 行政命令に署名今年オープン データを推進、”と彼は言った。 緊急管理のオフィスのブライアン ・ ハースの広報官は、彼らはすぐにボード上に上昇したと述べた。 「より多くデータを含むようにこの新しいプッシュ、とこれはトルネード サイレンに関するオンライン情報を配置するため絶好の機会」と彼は言った。 公安のデータだけではありません。これまでのところ、教育、健康、政府、および交通機関のような 8 つの異なる部門の下の機関のデータを調べることができます。 「申請されて許可のリストを見つけることが」ダービンは言った。
続きを読む…

English

NASHVILLE, Tenn. – If you’ve ever wondered where tornado sirens are in your part of town, Keith Durbin, chief information officer for Metro Government, said you can now find them online. “Mayor Barry signed an executive order earlier this year promoting open data,” he said. Public information officer Brian Haas for the Office of Emergency Management said they immediately jumped on board. “With this new push to include more data, this was a great opportunity for us to put online information about tornado sirens,” he said. It’s not just data on public safety. So far, you can research the data on agencies under eight different departments like education, health, government, and transportation. “You can find listings of permits that have been applied for,” said Durbin.
Read more…

この一週間市民 Tech: シカゴ市民技術スタートアップ 101、米国商務省の を起動|This Week in Civic Tech: Chicago Launches Civic Tech Startup 101, US Department of Commerce

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.govtech.com/computing/This-Week-in-Civic-Tech-Chicago-Launches-Civic-Tech-Startup-101-US-Department-of-Commerce-Data-Service-Completes-Major-Projects.html

日本語

シビック ハイテク今週政府サービスに市民を接続する空間で注目すべきイベントのラインアップが表示されます。トピックは、最新のベンチャー企業、なって、オープン データの取り組みおよび他の影響力を説明します。毎週金曜日更新をチェックします。 打ち上げの米国部の商業データ サービス (CDS) は、昨年 11 月のデジタルの亀裂をすり抜けて 1 つの物語です。いくつかの主要なプロジェクトを完成、-より進行中 -グループの言及だった近くの必然。3 月 15 日のブログの記事、部門責任者データ イアン ・ カリン、保持するために最初に役割、1 年後の位置に彼の主な業績の一つとして CD を強調表示。
続きを読む…

English

This Week in Civic Tech presents a line-up of notable events in the space that connects citizens to government services. Topics cover latest startups, hackathons, open data initiatives and other influencers. Check back each Friday for updates. The launch of the U.S. Department of Commerce Data Service (CDS) is one story that slipped through the digital cracks last November. But with a few major projects completed — and more underway — the group’s mention was a near inevitability. In a March 15 blog post, department Chief Data Officer Ian Kalin, the first to hold the role, highlighted CDS as one of his primary accomplishments after a year in the position.
Read more…

言語リンクされた オープンなデータ|Linguistic Linked Open Data

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.springer.com/gp/book/9783319329413

日本語

この本を構成する言語リンク オープン データの 12 夏 EUROLAN の学校とソーシャル メディアの衛星ワーク ショップの査読付きプロシーディングス、2015 年 7 月にルーマニア ・ シビウにてリンクされたデータの Web、噂の 2015 年。 チュートリアル 12 要旨とともに 10 改訂完全発表された慎重に確認し、21 提出から選択。
続きを読む…

English

This book constitutes the refereed proceedings of the 12th EUROLAN Summer School on Linguistic Linked Open Data and its Satellite Workshop on Social Media and the Web of Linked Data, RUMOUR 2015, held in Sibiu, Romania, in July 2015. The 10 revised full papers presented together with 12 abstracts of tutorials were carefully reviewed and selected from 21 submissions.
Read more…

ビデオ: 金融の透明性法をもたらすどのように金融規制を オープン データ|VIDEO: How the Financial Transparency Act will Bring Open Data to Financial Regulation

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.datacoalition.org/video-how-the-financial-transparency-act-will-bring-open-data-to-financial-regulation/

日本語

このブランドの新しいビデオでは、財務の透明性法 (h. r. 2477) が金融規制-の変換し、投資家、企業、および金融機関によって収集された貴重なデータを使用して、研究者のための強力な新しいツールをもたらす方法をについて説明します。 ほとんどの金融規制機関まだオープンで標準化されたデータではなく金融業界から情報を収集するために古いドキュメント ベースの形式を使用します。議員ダレルイッサは、超党派の共催で昨年の導入、財務の透明性法、有価証券、コモディティ、そして銀行法の下で収集するすべての情報を検索可能なオープン データ フォーマットを採用する 8 つの主要な金融機関を指示します。
続きを読む…

English

This brand-new video explains how the Financial Transparency Act (H.R. 2477) will transform financial regulation – and bring powerful new tools for the investors, companies, and researchers who use the valuable data collected by financial agencies. Most financial regulatory agencies still use outdated document-based formats, instead of standardized, open data, to collect information from the financial industry. The Financial Transparency Act, introduced last year by Rep. Darrell Issa and bipartisan cosponsors, would direct the eight major financial agencies to adopt searchable open data formats for all the information they collect under the securities, commodities, and banking laws.
Read more…

DCRI 研究オープン試験データ プラットフォームの限定的な使用を示しています。|DCRI Study Shows Limited Use of Open Trial Data Platforms

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.appliedclinicaltrialsonline.com/dcri-study-shows-limited-use-open-trial-data-platforms

日本語

デューク臨床研究所 (DCRI) は、臨床試験データの透明性の向上し、使用が制限されているを発見するために開発、個々 の患者データへのアクセスを提供するために設計されたプラットフォームの初期の使用を検討しました。DCRI チーム検討の 3 つのオープン アクセスのプラットフォーム-ClinicalStudyDataRequest.com、イェール大学を開くデータ アクセス プロジェクト (ヨーダ)、および研究者 (SOAR) イニシアチブ-どのように多くの臨床試験が研究者に公開し、これらのオープン試験のデータがどのように使用されていた決定するためサポートを開くアクセスです。3,000 以上の試験は、現在利用できるが、15.5% だけが要求されました。
続きを読む…

English

Duke Clinical Research Institute (DCRI) examined the early use of platforms designed to provide access to individual patient data, developed to increase transparency of clinical trial data, and found the use has been limited. The DCRI team explored three open access platforms – ClinicalStudyDataRequest.com, the Yale University Open Data Access Project (YODA), and the Supporting Open Access for Researchers (SOAR) initiative – to determine how many clinical trials were publicly available to investigators and how these open trial data were being used. Although more than 3,000 trials are currently available, only 15.5% had been requested.
Read more…

検討: オープン アクセスの試験データの活用|Study: Open Access Trial Data Underutilized

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.medpagetoday.com/PublicHealthPolicy/ClinicalTrials/56881

日本語

3,000 以上の臨床試験を提供している 3 つのオープン データ プラットフォーム間で 15.5% のみは、新しい研究によると、2 年間にわたって研究者の数が少ないによって要求されました。 505 だけのユニークな試験がこれまで要求された、356 の第 III 相試験、または利用可能な段階 III の試験の 24.7% アン マリー ナバー、MD、PhD は、MHS、ダラム、ノースカロライナ州、および同僚のデューク大学医療センターの報告を含みます。 3,255 試験を含むデータベースにアクセスする承認、113 の提案の間で引用される主な理由は試験の治療効果の二次的分析と自体病気の状態の解析のためにだった。彼らはそれらの提案の 1 つだけは出版物に導いた、アメリカ医学連合のジャーナルの研究の手紙で報告しました。
続きを読む…

English

Across three open data platforms offering more than 3,000 clinical trials, only 15.5% were requested by a small number of researchers over the course of 2 years, according to a new study. Only 505 unique trials had ever been requested, including 356 phase III trials, or 24.7% of available phase III trials, reported Ann Marie Navar, MD, PhD, MHS, of Duke University Medical Center in Durham, N.C., and colleagues. Among the 113 proposals approved to access the database containing 3,255 trials, the top reasons cited were for secondary analysis of the trial’s treatment effect and analyses of the disease state itself. Only one of those proposals led to publication, they reported in a research letter in the Journal of the American Medical Association.
Read more…

英国地質調査所から海洋の宝庫への無料アクセス|Free access to marine treasure trove from the British Geological Survey

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.yoursubseanews.com/free%2Baccess%2Bto%2Bmarine%2Btreasure%2Btrove%2Bfrom%2Bthe%2Bbritish%2Bgeological%2Bsurvey_129548.html

日本語

英国地質調査、イギリス地質調査 (BGS) 海洋の宝庫への無料アクセスは、英国周辺の海底の地質情報の富をリリースしました。これらのデータは表示可能なマップを伴う無料でダウンロードが可能で、海洋環境の持続可能な発展を確保するため、企業、研究者、自分の仕事での意思決定者のための貴重なリソースとなります。情報は、英国海洋環境、十分なラップ イギリス諸島周辺 200 回以上または月と裏に地質学の 800,000 キロを表す地球物理学的データを構成!データは、スキャンされている、BGS オフショア GeoIndex でオンラインに表示できます今 18,500 の紙の記録から派生します。
続きを読む…

English

Free access to marine treasure trove from the British Geological Survey The British Geological Survey (BGS) has released a wealth of information on the geology of the sea bed around the UK. These data are available to download for free, accompanied by viewable maps, and will be a valuable resource for companies, researchers and decision makers in their work to ensure sustainable developments of the marine environment. The information comprises geophysical data representing 800,000 kilometres of the geology of the UK marine environment, enough to wrap around the British Isles over 200 times or to the moon and back!The data are derived from 18,500 paper records which have been scanned and can now be viewed online on the BGS Offshore GeoIndex.
Read more…