オープンデータとプログラミング

140 文字の科学: 衝突の 300 TB|Science in 140 characters: 300 TB of collisions

オープンデータ関連のニュースです。

http://indianexpress.com/article/technology/science/science-in-140-characters-300-tb-of-collisions-2778491/

日本語

欧州合同原子核研究 (CERN) は、人類の歴史、壮大な最も高価な科学的な努力の 1 つと CERN で行われているもののほとんどはあまりにも高度なまたは使用する他のみんなも高価。 それを念頭には、CERN の理論物理学者ショーン ・ M ・ キャロルがつぶやいたさ記事によると、インターネット上で無料使用 300 TB (テラバイト) のデータの大型ハドロン衝突型加速器 (LHC) からのリリースに決めました。 この情報の 3 分の 1 は「データ (過渡接地電圧) 7 tev の陽子衝突から 2011 年に、LHC で CMS 検出器によって収集された半分のデータを作る」、欧州原子核研究機構の声明によると。
続きを読む…

English

European Organisation for Nuclear Research (CERN) is one of the grandest and most expensive scientific endeavours in human history, and most of what is done at CERN is either too advanced or too expensive for everyone else to use. Keeping that in mind, CERN has decided to release 300 TB (terabyte) of data from its Large Hadron Collider (LHC) for free use on the Internet, according to an article tweeted by theoretical physicist Sean M Carroll. A third of this information is “data from proton collisions at 7 TeV (Transient Earth Voltage), making up half the data collected at the LHC by the CMS detector in 2011”, a CERN statement said.
Read more…

Comments are closed.