オープンデータ関連のニュースです。
日本語
最新の通貨であり、どのように対象することができます、データ事業者に正確にあなたが誰とどんなを購入する知っています。 今新しいサービスを開始されている今週あなたについて知るためにキウイ社のも容易します。 しかし、それはそれが鳴るもののように怖いではないです。 実際には、Figure.NZ 最高経営責任者リリアン ・ グレースは、word データとそれが何を意味する国民の間に妄想を作成して一般的な誤解を言います。 「ほとんどの人々 まだデータが自分の携帯電話先頭に、人々 が購入する何かであることを考えるか。すべての専門家が大きなデータについて話している、データと公開実際に理解していない何を開くのでことを意味します”。 Ms グレースは言う Figure.NZ にコンパイルされるデータの種類は平均を支援するために、キウイはそれらの周りの世界をよりよく理解します。
続きを読む…
English
Data is the latest currency and it’s how you can be targeted by businesses who know exactly who you are and exactly what you like to buy. And now a new service has been launched this week to make it even easier for Kiwi companies to find out about you. But it isn’t as scary as what it sounds. In fact, Figure.NZ chief executive Lillian Grace says a general misunderstanding around the word data and what it means has created paranoia among the public. “Most people still think that data is something that people buy to top up their phones? So all the experts are talking about big data and open data and the public don’t actually understand what that means.” Ms Grace says the type of data that Figure.NZ compiles is to aid average kiwis understand the world around them better.
Read more…