オープンデータとプログラミング

すべてのタミフルか。CDC の抗ウイルス ガイドラインの罹患率の証拠|Tamiflu For All? Evidence Of Morbidity In CDC’s Antiviral Guidelines

オープンデータ関連のニュースです。

http://healthaffairs.org/blog/2016/03/31/tamiflu-for-all-evidence-of-morbidity-in-cdcs-antiviral-guidelines/

日本語

予防 (CDC) 疾病対策センターが煮詰まった 1 つのスローガンにインフルエンザの予防、公衆衛生キャンペーン:「3 を取る」.ワクチン、予防、日々 の手洗いと抗インフルエンザ ウイルス薬が好きです。 昨年、ワクチンおよび循環のウイルス間の不一致のために減少したメッセージ-本質的に、「取る 1、」CDC はきっぱりとオセルタミビル (タミフル) 病気の治療を促進。代理店は述べている:「抗インフルエンザ薬は利用されていません。早くそれらを得る場合彼ら病院からあなたを保つことができるし、あなたの人生を救うかもしれない。 CDC は、公衆衛生勧告に関して国の最も強力な声の一つです。だからこそそのアドバイスが科学的に正しいと独立して派生をことが重要です。
続きを読む…

English

The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) has boiled down its public health campaign against influenza to a single slogan: “Take 3.” Vaccines, everyday preventive actions like handwashing, and influenza antivirals. Last year, because of a mismatch between the vaccine and circulating virus, the message was reduced to—essentially—“Take 1,” as the CDC emphatically promoted oseltamivir (Tamiflu) for treating disease. The agency has stated: “Antiviral flu medicines are underutilized. If you get them early, they could keep you out of the hospital and might even save your life.” The CDC is one of the nation’s most powerful voices when it comes to public health recommendations. That’s why it’s so important that its advice be scientifically sound and independently derived.
Read more…

Comments are closed.