オープンデータとプログラミング

市民 (業界の視点) に従事することに興奮を取得する 4 つの方法|4 Ways to Get Citizens Excited to Engage (Industry Perspective)

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.govtech.com/dc/articles/4-Ways-Get-Citizens-Excited-Engage-Industry-Perspective.html

日本語

技術は、過去 10 年間で飛躍的に市民生活を進んでいます。単に政府関係者からのお知らせを伝承、代わりにハイテク直接のフィードバックを収集し、彼らが奉仕する人々 と会話を開始、市の指導ができます。Web サイト、ソーシャル メディアのネットワークやオープン データ ポータル自治体両方、有権者に情報を提供、彼らと対話する方法をもたらしました。 閉じたドアの後ろに立法化し、時折命令を発行するのに十分ではありません。市民社会の発展の次のフロンティアは、活気があり、共同のコミュニティを育成する技術を使用しています。 悲しいことに、しかし、市民の関与のこの次のフロンティアは未開拓。
続きを読む…

English

Technology has advanced civic life by leaps and bounds in the past decade. Instead of simply handing down announcements from government officials, tech enables municipal leaders to directly solicit feedback and start conversations with the people they serve. Websites, social media networks and open data portals have revolutionized the way local governments both provide information to their constituents and interact with them. It’s no longer enough to legislate behind closed doors and issue the occasional decree. Using technology to cultivate lively, collaborative communities is the next frontier in civil society development. Sadly, however, this next frontier of citizen engagement remains largely untapped.
Read more…

Comments are closed.