オープンデータとプログラミング

座席: 米国 データを開く の取り組みのような人々 しますが、政府がより多くを行うことができますだと思う|Pew: People Like US Open Data Initiatives, But Think Government Could Do More

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.adweek.com/socialtimes/pew-people-like-u-s-open-data-initiatives-but-think-government-could-do-more/619076

日本語

大きなデータはどこにでも、蓄積データのおそらく最大の宝庫米国政府です。として、政府は多くのデータを収集、従事するオープン データと開かれた政府のプログラム データを共有するその市民とを始めています。ただし、新しい席の研究のレポートに従って (James L. ナイト財団とジョン S 協会) で、ユーザーは非常に良い仕事をやっているとは思わない。開かれた政府と開いているデータ プログラムは一般にいくつかの非常に有用な情報を提供できます。政府・ アクティビティに関する情報が今後、いくつかにそれを取る手にこのデータを公開するエドワード ・ スノウデン NSA データと同様。これは政府の深刻な不信感につながることができ、秘密ジャーナリスト当局を正直に維持するが難しくなります。
続きを読む…

English

Big data is everywhere, with the U.S. government amassing perhaps the biggest trove of data. As the government collects more data, it has started to engage in open data and open government programs to share that data with citizens. However, according to a new Pew Research report (in association with the John S. and James L. Knight Foundation), users don’t believe they’re doing a very good job. Open government and open data programs can provide some very useful information to the public. When information on government activity is not forthcoming, some take it into their own hands to expose this data, as Edward Snowden did with NSA data. This can lead to serious distrust of government, and secrecy makes it harder for journalists to keep officials honest.
Read more…

Comments are closed.