オープンデータとプログラミング

オープン データ ランキングの上では、英国を置くことができるが利点を実現するためにより多くの仕事が必要です。|Open data rankings may put UK on top, but more work is needed to realise the benefits

オープンデータ関連のニュースです。

http://theconversation.com/open-data-rankings-may-put-uk-on-top-but-more-work-is-needed-to-realise-the-benefits-35531

日本語

英国政府ランクされています最初の透明性と政府情報へのアクセスの容易さのため世界でワイドウェブの世界財団 OpenData バロメーター。レポート英国トップの同じスロットを受賞先月オープン データ インデックスで出版されたオープンナレッジファウンデーションの調査結果をエコーします。しかし、両方のレポートを批判イギリスを含む政府、解き明かす政府データでなされる遅い進歩のため。実際には、実質の進歩はほぼ十分に急速な-本当に定義に準拠している「オープン データ」としてリリースされたデータセットの割合に達した控えめの 11% だけ明らかです。これは、機会を逃した、示唆された公共団体によって収集されたデータの広大な苦労を開放するので社会経済的便益をもたらします。
続きを読む…

English

The UK government has been ranked first in the world for its transparency and the ease of accessing government information by the World Wide Web Foundation’s OpenData barometer. The report echoes the Open Knowledge Foundation’s findings published in its Open Data Index last month, which awarded the UK the same top slot. But both reports criticise governments, including Britain’s, for the slow progress made in unravelling government data. In fact, it’s clear that real progress is not nearly rapid enough – the percentage of datasets released as “open data” that truly comply with the definition reaches only a modest 11%. This is a missed opportunity, because the evidence suggests that opening up the vast reams of data collected by public bodies brings economic benefits for society.
Read more…

Comments are closed.