オープンデータ関連のニュースです。
English
The City of Winnipeg launched an open data portal Tuesday. Here’s five things we learned about the city thanks to some of that data: 1. Between Jan. 1 and July 6 of 2014, 311 received 50,816 calls, 25,438 of which were calls for street maintenance like plowing, potholes and blocked drains. Missed pick up of garbage, recycling or litter container complaints clocked in at 22,887. 2.
Read the rest…
日本語
ウィニペグ市は火曜日、開いているデータ ポータルを開設しました。ここでは、5 つの都市のおかげでそのデータの一部を学んだ: 1. 1 月 1 日 ~ 2014 年の 7 月 6 日、50,816 の呼び出しを受信して 311、25,438 通りのメンテナンスのための呼び出しがあった耕起、甌穴のように下水管を妨げ。ごみ・ リサイクルのピックを逃したまたは 22,887 でごみコンテナー苦情のクロックで。2。
続きを読む…
Chinese
温尼伯市推出开放数据门户网站周二。这里是我们了解了一些数据的城市的五件事: 1.1 月 1 日至 7 月 6 日 2014 年期间,311 收到 50,816 的电话,其中是街道维修电话 25,438 喜欢耕,坑洼,阻塞排水沟。错过挑起来的垃圾,回收利用或 22,887 打卡上班垃圾容器投诉。2。
Read the rest…
Korean
위니펙 시 화요일 오픈 데이터 포털을 시작 했다. 여기 우리가 배운 덕분에 해당 데이터의 일부 도시에 대 한 다섯 가지입니다: 1. 사이 1 월 1 일 2014 년 7 월 6 일, 311 50,816 전화를 받은, 25,438의 거리 유지 보수에 대 한 호출 했다 plowing, 하 수구 같은 하 수를 차단 합니다. 재활용 쓰레기를 선택 싶 었 어 또는 쓰레기 컨테이너 불만 22887 클럭. 2입니다.
Read the rest…