オープンデータ関連のニュースです。
日本語
占いコンテンツのライセンスにご関心いただきありがとうございます。
続きを読む…
English
Thank you for your interest in licensing Fortune content.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
占いコンテンツのライセンスにご関心いただきありがとうございます。
続きを読む…
Thank you for your interest in licensing Fortune content.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
CE RN が 300 テラバイト オープン データを公開、大規模なデータ ダンプ公開以前のリリースよりも 10 倍以上のパワーを解き放ちます。 作業の数千とコンパクト ミュオン ソレノイド (CMS) 検出器の測定値と分析に入ったドルの何百万を完全にスイス連邦共和国の施設で科学者が調べた-情報は今最高にて世界にリリース、CERN と述べた。 「データの我々 の探査を使い果たされる我々 と、我々 理由を見ないない、公の場で使用できるようにする」カティ ラッシラ ペリーニ、CERN の大型ハドロン衝突型加速器で CMS プロジェクトの物理学者は言った。
続きを読む…
CE RN has unleashed 300 terabytes of open data to the public, a massive data-dump more than 10 times greater than its previous release to the public. The thousands of person-hours and millions of dollars that went into the Compact Muon Solenoid (CMS) detector’s readings and analysis were fully investigated by scientists at the Switzerland facility–and the information is now best served in a release to the world, CERN said. “Once we’ve exhausted our exploration of the data, we see no reason not to make them available publicly,” said Kati Lassila-Perini, a physicist on the CMS project at CERN’s Large Hadron Collider.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
初めて、一般大型ハドロン衝突型加速器 (LHC) で生成されたデータの大きなチャンクその手に入れることができます。忘れた人のため 2013 年に戻るとノーベル賞委員会からそう受け取られた賞賛最初ヒッグス粒子 (念願粒子標準モデルによって予測される) に観察された 17 マイル長い粒子加速器であります。 金曜日、LHC でコンパクトなミュオン ソレノイド (CMS) 粒子検出器からの科学者は 300 TB の実験データをまでずば抜けて最大のリリースを発表しました。 専門の物理学者によって使用されるのと同じ形式で完全なデータセットをダウンロードことができますまたは小さいリリースが利用する重要なパーティクルの動作をキャプチャするデータだけが含まれています。
続きを読む…
For the first time, the general public can get its hands on a big chunk of data produced by the Large Hadron Collider (LHC). For those who have forgotten, that’s the 17-mile-long particle collider that first observed the Higgs Boson (a long-sought particle predicted by the standard model) back in 2013 and in doing so received praise from the Nobel Prize committee. On Friday, scientists from the Compact Muon Solenoid (CMS) particle detector at the LHC published 300TB of experiment data, by far the largest release to date. The complete dataset can be downloaded in the same format used by professional physicists, or a smaller release is available that includes only enough data to capture important particle behavior.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
— Esri カナダは本日以上 20 カナダ自治体が ArcGIS オープン データを採用しています。Esri のクラウド ベースの地理情報システム (GIS) アプリケーションは、そのデータを解放し、透明性、技術革新と経済発展を促進するコミュニティをことができます。アプリケーション公開とデータを共有するための効率的かつ効果的なシステムを提供すること数分では、インタラクティブなオープン データ カタログまたはポータルを作成する組織ができます。 “真の開かれた政府単純なデータ ダウンロードを超えて考えて簡単に理解を使用し、データと対話するためのツールを提供する”と述べた Alex Miller、大統領、Esri カナダ。
続きを読む…
—Esri Canada today announced that more than 20 Canadian municipalities have adopted ArcGIS Open Data. Esri’s cloud-based geographic information system (GIS) application allows communities to release their data and promote transparency, innovation and economic development. The application enables organizations to create interactive open data catalogues or portals within minutes, providing an efficient and effective system for sharing data with the public. “A true open government thinks beyond simple data downloads and provides the public with tools to easily understand, use and interact with the data,” said Alex Miller, president, Esri Canada.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
商務省最近賞を受賞人パワーの最高経営責任者科学者ジョン ・ シーソー銀メダル例外的なサービスのグリーン ボタン、エネルギー利用の情報を電子的に取得する安全な方法の開発の彼の仕事のため。体 (Austin エネルギー、マウイ島電気、WeatherBug とロンドンの水力を含む) の多様なセットで採用、グリーン ボタンに達する何百万の顧客今日。 以来、私たちは常に光沢のある賞で左右している、我々 はシーソーとチャットに座った。 シーソー: 緑色のボタンと私の仕事は、グリーン ボタンのイニシアティブの開始以来進化し続けています。
続きを読む…
The Department of Commerce recently awarded People Power’s Chief Scientist John Teeter the Silver Medal Award for Exceptional Service for his work in developing Green Button, a secure way to get energy use information electronically. With adoption by a diverse set of entities (including Austin Energy, Maui Electric, WeatherBug and London Hydro), Green Button reaches millions of customers today. Since we’re always swayed by shiny awards, we sat down to chat with Teeter. Teeter: My work with Green Button has continued to evolve since the inception of the Green Button Initiative.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
最後の 3 週間で市内の従業員の給与を含むデータセットは約 7,500 回をダウンロードされました。 それははるかに最もダウンロードされたデータセット最後の 10 ヶ月でウォール ・ ストリート ・ ジャーナルに提供される都市データによると。2,771 ダウンロード犯罪データ, no.2 は、第 3 だった 1,419 ダウンロード プロパティ評価。財産税の残高は、第 5 回来た。 まだ、質問人いる従業員の給与データに非常に興味を持って、なんとかケニー管理がそれを発表した大したことだはありません。 リリースに取り組んでいます次の知名度の高いデータセット データ社長ティム ・ ウィスニエフ スキーとは?支出。
続きを読む…
In the last three weeks, the dataset containing city employee salaries was downloaded nearly 7,500 times. That makes it far and away the most downloaded dataset in the last 10 months, according to city data provided to the Wall Street Journal. No. 2 was crime data with 2,771 downloads and No. 3 was property assessments with 1,419 downloads. Property tax balances came in No. 5. Still, there’s no question that people are incredibly interested in employee salary data and that it’s a big deal that the Kenney administration managed to released it. What’s the next high-profile dataset Chief Data Officer Tim Wisniewski is working to release? Expenditures.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
最近 2016年何作品市サミットでニューヨーク市で 1 つ屋根の下ですべての人を持っている素晴らしいだった。イベントは参加都市と日光を含む 5 つの支援団体から 200 の役人を一緒にもたらした。首脳会談は、彼らの経験から、データと浮上している革新的なソリューションを開くに向けて移行する都市が直面する課題について聞くこと素晴らしいプラットフォームを提供しました。 そこのディスカッションで 3 つの広範なテーマを聞いたこと: 制度的支援の必要性データが助けることができるどのように解決問題やオープン データの内部を使用します。 オープン データでは、都市は、どのように動作に根本的に変更することが必要です。
続きを読む…
It was great to have everyone under one roof at the 2016 What Works City Summit in New York City recently. The event brought together over 200 officials from the participating cities and five support organizations, including Sunlight. The summit provided a great platform to hear about the challenges cities face as they transition toward opening their data and the innovative solutions that have emerged from their experiences. I heard three broad themes in the discussions I had there: the need of institutional support, how data can help solve problems and the internal use of open data. Open data requires that cities fundamentally change how they operate.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
私は、オープン データの移動は、奇妙な獣の多くの親の 1 つ私の罪のため。私は、機械読み取り可能な方法で公共のデータを開くの値について政治家をガミガミ言う最初の人々 の 1 つだった。私は政府が実際の生活のトピックに関する政策文書を実際に書いた最初の人々 の 1 つです。志を同じくする人々 のグループがオープン データの原則を起草した 2007年、カリフォルニア州。LCD サウンド システムと同様私は、確かに、あります。 だから、どのように感じるそれについてすべて今、8 年のオープン データの原則からですか?よくないです。私は、私たちの国民のデータベースをアドレス指定、息を呑むほど低能移動よりも同じ時間帯で行われた良い作品の合計と合計を元に戻すに住んで売却国の政府を見てきた。
続きを読む…
I am, for my sins, one of the many parents of the strange beast that is the open data movement. I was one of the first people to nag politicians about the value of opening up public data in machine readable ways. I’m one of the first people who actually wrote policy papers on the topic, for a real life government. And I was in California in 2007 when a group of like-minded people drafted the Open Data Principles. Just like LCD Soundsystem, I was, indeed, there. So, how do I feel about it all now, eight and a half years on from the Open Data Principles? Not good. I’ve watched the government of the country I live in sell off our national addressing database, a breathtakingly moronic move that more than undoes the sum and total of good works done in the same time period.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
連邦政府機関は、大きなデータとインフラストラクチャ ・ イニシアティブの前進、”我々 本当に、すべての私たちのネットワークが侵害されたと仮定する」と述べているアン ダンキン、CIO 環境保護庁 (EPA) で。 月曜日の重要なインフラストラクチャ技術 (ICIT) フォーラム、ダンキン マリア Roat、運輸省、最高技術責任者の研究所の話しては、サイバー セキュリティと使いやすさが重要な関心事国家インフラを扱うときと言いました。 Roat 言った彼女の代理店は、家庭や企業の座標を格納し、自然災害の危険地帯に人々 に警告するための手段としてアドレス データベースを持っていると思います。
続きを読む…
As Federal agencies move forward with big data and infrastructure initiatives, “we really have to assume that all of our networks are compromised,” said Ann Dunkin, CIO at the Environmental Protection Agency (EPA). Speaking at the Institute for Critical Infrastructure Technology (ICIT) Forum on Monday, Dunkin and Maria Roat, chief technology officer at the Department of Transportation, said cybersecurity and usability are the key concerns when dealing with national infrastructure. Roat said her agency would like to have an address database that would contain the coordinates of homes and businesses and act as a means of warning people in the danger zone of natural disasters.
Read more…
オープンデータ関連のニュースです。
CERN は、大型ハドロン衝突型加速器 (LHC) から得られた実験データをリリースしました。300 TB (テラバイト) を超える LHC からのデータは、パブリック アクセスのため開いている今。 核研究 (CERN) のヨーロッパの組織は、LHC は、高速インターネット接続とのだれでもに利用可能で実施した実験から得られた生データの膨大な量を作られました。約 300 TB のデータはダウンロードでき、素粒子物理学の愛好家によって検討しました。彼らは簡単に同一の寿命を延ばすし、LHC に関心を持っているか、単にそれについて知りたい人にアクセスをデータが確保、研究者は、インターネット上にデータをドロップすることによって願っています。
続きを読む…
CERN has released experimental data obtained from the Large Hadron Collider (LHC). Over 300 TB (terabytes) of data from the LHC is now open for public access. The European Organization for Nuclear Research (CERN) made a staggering amount of raw data, obtained from experiments conducted in the LHC, available to anyone with a high speed internet access. About 300 TB of data can be downloaded and studied by particle physics enthusiasts. The researchers hope, by dropping the data onto the internet, they could easily extend the longevity of the same, and ensure the data remains accessible to people who have interest in the LHC or simply want to know about it.
Read more…