オープンデータとプログラミング

デジタル環境を使用してビジネスを構築|Use digital disrupters to build the business

オープンデータ関連のニュースです。

https://it-online.co.za/2016/09/27/use-digital-disrupters-to-build-the-business/

日本語

TranslateApiException: Cannot find an active Azure Market Place Translator Subscription associated with the request credentials. : ID=1146.V2_Json.Translate.3CC6C8C0
続きを読む…

English

Kathy Gibson reports from Gartner Symposium in Cape Town – Digital disruption is affecting everyone, and it’s a journey that just about every company will have to take at some stage. “When we talk about digital, we talk about the fusion of the physical and virtual world,” says Gartner analyst Steven Prentice. The world has seen the advent of the web, of e-business, digital marketing and the digital business. “So what’s next?” asks Prentice. “This is algorithmic business and its where companies should be aiming for now.” Data is driving many of the changes in business, particularly its inexorable growth. The world creates 25 exabytes of data every day – and 9o% of all the data in the word has been create id nth last two years; and most of it is unstructured.
Read more…

新しいアプリは、世界の海を理解する政府のデータを使用してください。|New App Uses Government Data to Understand the World’s Oceans

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.meritalk.com/articles/new-app-uses-government-data-to-understand-the-worlds-oceans/

日本語

新しいデータを開くアプリのクリエイターは、特に国立海洋大気庁 (NOAA の) データを使用して、世界の海洋の物理・化学的性質をマップする彼らの生態学的海洋単位 (EMU) 地図を通じて、政府のデータを作成するツールを活用する公共を促しています。 「我々 は本当にこのアプリを介してやったを探索する人々 をしたい」夜明けのライト、Esri は、米国地質調査所・学術・非営利パートナーと一緒にアプリを開発した会社の主任科学者を言った。 アプリはオンラインで利用可能な特別なソフトウェアを使用する必要はありません。しかし、ライトはそれを使用する主な理由の 1 つはデータが納税者のお金を使用して収集された NOAA データ セットから派生することが言った。
続きを読む…

English

Creators of a new open data app are encouraging the public to take advantage of tools created through government data, particularly through their Ecological Marine Units (EMU) Map, which uses National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) data to map the physical and chemical properties of the world’s oceans. “We really want people to explore what we’ve done through this app,” said Dawn Wright, chief scientist at Esri, the company that developed the app along with the U.S. Geological Survey, academics, and nonprofit partners. The app is available online and requires no special software to use. However, Wright said that one of the main reasons to use it is that the data is derived from NOAA data sets collected using taxpayer money.
Read more…

連続分析企業に オープン データ 科学をもたらすに IBM と力を結合します。|Continuum Analytics Joins Forces with IBM to Bring Open Data Science to the Enterprise

オープンデータ関連のニュースです。

http://news.sys-con.com/node/3921658

日本語

歴史の中で様々 な指導者まで上昇し、征服によって世界を統一しようとしました。幸いにも、彼らの計画のどれも成功しています。世界自体を支配するそれぞれの国だけで罰金に行く1 つのルーラーは必要ありません。それがコンテナー プラットフォーム エコシステムとする方法であります。1 つのすべての強力なすべての包括的なコンテナーのプラットフォーム用必要はありません。他の techn について考える.歴史の中で様々 な指導者まで上昇し、征服によって世界を統一しようとしました。幸いにも、彼らの計画のどれも成功しています。世界自体を支配するそれぞれの国だけで罰金に行く1 つのルーラーは必要ありません。それがコンテナー プラットフォーム エコシステムとする方法であります。1 つのすべての強力なすべての包括的なコンテナーのプラットフォーム用必要はありません。
続きを読む…

English

Throughout history, various leaders have risen up and tried to unify the world by conquest. Fortunately, none of their plans have succeeded. The world goes on just fine with each country ruling itself; no single ruler is necessary. That’s how it is with the container platform ecosystem, as well. There’s no need for one all-powerful, all-encompassing container platform. Think about any other techn… Throughout history, various leaders have risen up and tried to unify the world by conquest. Fortunately, none of their plans have succeeded. The world goes on just fine with each country ruling itself; no single ruler is necessary. That’s how it is with the container platform ecosystem, as well. There’s no need for one all-powerful, all-encompassing container platform.
Read more…

ハイテクの巨人参加 NASA、ホワイトハウス、データ駆動型気候の復元を図る|Tech giants join NASA and the White House to enhance data-driven climate resiliency

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.edie.net/news/8/Tech-giants-join-NASA-and-the-White-House-to-enhance-data-driven-climate-resiliency/

日本語

TranslateApiException: Cannot find an active Azure Market Place Translator Subscription associated with the request credentials. : ID=0759.V2_Json.Translate.3C11C9A8
続きを読む…

English

The White House and NASA have partnered with a host of technology giants including Google, Amazon and Microsoft to “harness the data revolution” as a means to develop climate resilience alongside the World Resources Institute (WRI). The Partnership for Resilience and Preparedness (PREP) was launched on Thursday (22 September), to aid communities, businesses and investors in utilising data to manage climate risks and improve climate-related forecasting and planning. “Understanding the threats posed by climate change and extreme weather are critical to protecting people, homes, businesses and livelihoods. Data must be part of the solution,” WRI’s vice president for science and research Janet Ranganathan said.
Read more…

トラン スマート 2016年年次会議のため財団発表における議題|tranSMART Foundation Announces Full Agenda for 2016 Annual Conference

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.marketwired.com/press-release/transmart-foundation-announces-full-agenda-for-2016-annual-conference-2161389.htm

日本語

TranslateApiException: Cannot find an active Azure Market Place Translator Subscription associated with the request credentials. : ID=0151.V2_Json.Translate.3BFF0210
続きを読む…

English

Six Keynote and 42 Session Speakers to Discuss Varying Aspects of Translational Medicine From Data Harmonization and Open Data and Intellectual Property to Scalable Genomics WAKEFIELD, MA–(Marketwired – Sep 26, 2016) –  The tranSMART Foundation, a non-profit organization providing a global, open-source, open-data knowledge management platform for scientists to share pre-competitive translational research data, today announced the full agenda for its 2016 tranSMART Annual Meeting at the University of California, San Diego (UCSD) in La Jolla, Calif., October 25-27, 2016.
Read more…

EMS – 2015 年度年次レポート少数の志願者グラフ|EMS – FY2015 Annual Report Minority Applicants chart

オープンデータ関連のニュースです。

https://data.austintexas.gov/dataset/EMS-FY2015-Annual-Report-Minority-Applicants-chart/jjke-4zgd

日本語

TranslateApiException: Cannot find an active Azure Market Place Translator Subscription associated with the request credentials. : ID=1446.V2_Json.Translate.3C1B55D6
続きを読む…

English

You have unsaved data that will be lost if you leave this page. Please choose whether or not you wish to save this view before you leave; or choose Cancel to return to the page. This change requires a reload. You may Save your changes to view them, or Cancel to stay on this page.
Read more…

どのような場合データの科学者に就任?|What If a Data Scientist Became President?

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.datanami.com/2016/09/26/data-scientist-became-president/

日本語

TranslateApiException: Cannot find an active Azure Market Place Translator Subscription associated with the request credentials. : ID=1446.V2_Json.Translate.3C1B3CB8
続きを読む…

English

Tonight we’ll hear from the two main candidates applying to be the next president of the United States. The debate should give voters a clearer picture of how the next president will govern. But what we’re not likely to hear is how data science will power good decision-making once they’re in the White House. The president of the United States is the most powerful person in world. As chief executive of the U.S. Government, the president sets and enforces policies that impact not only 300 million Americans and the United States’ $18-trillion economy, but the lives and prosperity of other people and countries around the world. With so much on the line, one would think that the president would use every tool imaginable to help shoulder this hefty load.
Read more…

オバマがハイテクのやった|What Obama Did for Tech

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.govtech.com/people/What-Obama-Did-for-Tech.html

日本語

物事がうまくいかないときに大統領を非難する人々 が大好きです。それぞれの人の 2 分間憎悪の対象、古来の練習を得た現在の大統領の名を冠したキャッチーな新しい口語の鋳造で便利な車両:「ありがとう、オバマ、「誰もが言うことができる皮肉にも彼らの生活が完全に行っていないとき。社長は良い人と非難するが、両方の批判や称賛彼を受け取るしばしば合理的。大統領オバマは、コメディアン大統領が中間管理職に似ている位置であるマルク マロンと 2015年インタビューで自分自身を語った。 「時々 あなた仕事はちょうど働くものにする」とオバマは言った。
続きを読む…

English

People love to blame a president when things go wrong. A target for each man’s Two Minutes Hate, the age-old practice gained a convenient vehicle in the minting of a catchy new colloquialism bearing the current president’s name: “Thanks, Obama,” anyone can say sarcastically when their life doesn’t go perfectly. And while the president is as good a person to blame as any, both the criticism and acclaim he receives are often irrational. President Obama said himself in a 2015 interview with comedian Marc Maron that the presidency is a position akin to middle management. “Sometimes your job is just to make stuff work,” Obama said.
Read more…

HPD より透明に公開することを目的と|HPD aims to be more transparent to the public

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.valleymorningstar.com/news/local_news/article_7e6f2e28-82c9-11e6-99f9-6bfaeef2d74c.html

日本語

TranslateApiException: Cannot find an active Azure Market Place Translator Subscription associated with the request credentials. : ID=1146.V2_Json.Translate.3B5A451D
続きを読む…

English

Well, now you can find out as the Harlingen Police Department is being more transparent with that information. The department is posting more reports on its website, where you can now find out what kinds of crime are being reported, how many car accidents we have and why motorists are being pulled over. HPD is one of four police agencies in the state that are elevating their level of transparency. That means increasing the public’s access to police information. By joining the White House National Police Data Initiative program, HPD becomes the first department in the Rio Grande Valley to do so.
Read more…

ルディ de Waele によって、意味のあるモ ノのインターネット|The Internet of meaningful things, by Rudy de Waele

オープンデータ関連のニュースです。

https://smartcitiesworld.net/opinions/the-internet-of-meaningful-things-by-rudy-de-waele

日本語

真剣に今日自体を取って任意の近代的な都市には、未来の都市のビジョンと技術/技術革新/デジタルの長が必要があります。彼らは今後 5-10 年の都市に影響を与える技術の動向を理解する必要があるとさらに離れて。データ コレクションは、動きと市民のニーズを理解し、地元企業のダイナミクスを理解するための最新のツールの 1 つです。市は、市民と共創の行為に自分たちのビジョンを実現するために従事する必要があります。 都市しばしば動作しないそのような彼らは有機性成長、一貫性のない計画および悪い建築選択肢間違った材料を使用しての合計。
続きを読む…

English

Any modern city taking itself seriously today needs a chief technology/innovation/digital officer with a vision of the city of the future. They need to understand the technological trends that will impact their cities the coming 5-10 years and even further away. Data collection is one of the latest tools to better understand the moves and needs of citizens and to better understand the dynamics of local businesses. City governments need to engage with citizens in acts of co-creation in order to make their vision a reality. Cities often don’t work like that as they are the sum of organic growing, inconsistent planning and bad architectural choices using the wrong materials.
Read more…