オープンデータとプログラミング

Open Data

≪異なるオブジェクトDifferent emdw≫:ジョブのコンピューターかBeat人間が

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.newser.com/story/243675/when-computers-will-beat-humans-in-different-jobs.html

日本語

(ナウザー)–「かどうか」という問題ではなく「いつ」は人工知能がより良い仕事を実行することができ、マサチューセッツ工科大学(MIT)の『テクノロジー・レビュー』誌が報じている。というのはいつですか?それはあなたが何をするかに依存しています。オックスフォード大学の研究者が調査した352の専門家によると、翻訳者やトラック運転手らが初の人工知能による作業から押し出すことになると考えている。ここでは、これらのスキルを習得するAIと専門家たちの予測は次のとおりです。

専門家たちは、AIは、2062年までに全ての人よりも2137日毎にZDNetであらゆるジョブを自動化する確率は50%だと考えている–ただし、もちろんこれらは予測のみである。
続きを読む…

English

(Newser) – It’s not a question of “if,” but “when” artificial intelligence will be able to perform your job better than you do, reports the MIT Technology Review. So when is when? That depends on what you do. According to 352 AI experts surveyed by researchers at the University of Oxford, translators and truck drivers will be among the first to be pushed out of work by artificial intelligence.
Read more…

東京でシティネクトSolution Forumで、市民は変革に向けたオープンデータやIoT,AIの話

オープンデータ関連のニュースです。

https://blogs.microsoft.com/firehose/2017/06/01/at-citynext-solution-forum-in-tokyo-talk-of-open-data-iot-and-ai-to-help-cities-transform/

日本語

27日、日本東京シティネクトソリューション・フォーラム」を開催しました。フォーラムでは、経営者、政府、ヘルスケア、お客様、日本のトップリーダーたちのオープンデータの有効社会変革、モノのインターネット(IoT)や人工知能など(AI)について話し合うために一堂に会した。

「われわれはテクノロジー、特に曇り、IoTおよび分析は、広範な問題を解決し、新たな途を開くより良い公共サービスを提供するために、スマートシティ構想を進める上で重要な役割を果たしていると考えている」とキャサリン・ウィルソン、Microsoftシティネクト氏は書いている。「政府はその技術についても国民が信頼できることを確認して、重大なセキュリティ要件を満たさなければならないことを認識している。それは我々のシティネクト構想の中核にあるのは信頼だ」と述べた。

詳細については、政府のブログでMicrosoftを参照してください。
続きを読む…

English

On Tuesday, Microsoft Japan held its CityNext Solution Forum in Tokyo. The forum brought together company leaders, government and health care customers, and some of Japan’s top thought leaders to talk about issues including social services and transformation enabled by open data, the Internet of Things (IoT) and artificial intelligence (AI).
Read more…

開始値データ

オープンデータ関連のニュースです。

https://diplomatie.belgium.be/en/documentation/open_data

日本語

オープンデータを自由に使用、再使用され、誰にでも配布(商業的及び非商業的)にすることのできるデータ:個人、組織、教育機関、企業、法律に基づいて公共部門に関連する情報の再利用(ディレクティブ2013/37/euの転置)法である。

FPS外務貿易開発協力に無償で利用可能なデータの概要を参照してください。

他の機関のデータとデータセットの詳細については、連邦政府のオープンデータポータル:http://data.gov.beお願いします。
続きを読む…

English

Open data is data that can be freely used, reused and redistributed (commercially and non-commercially) by anyone: private individuals, organisations, educational bodies, companies, … Legal basis: Law on the re-use of public sector information (transposition of the directive 2013/37/EU). Please find below an overview of the data made available free of charge by the FPS Foreign Affairs, Foreign Trade and Development Cooperation. For more information on open data and data sets of other institutions, please visit the federal open data portal: http://data.gov.be.
Read more…

Data Quality-Shift Open Data]を開きますか?

オープンデータ関連のニュースです。

https://discuss.okfn.org/t/open-data-quality-the-next-shift-in-open-data/5446

日本語

データの品質をより深く理解するために私たちの呼びかけを発表します。私たちは、イントロの言うように、「オープンデータにして、それらの間のトレードオフ、データの使いやすさにどのように役立つかを「良好な品質」に寄与する多くの異なる要素に注意を再呼び出し」可能データへ質量データ公開を離れることが不可欠であると考えています。

この件についてあなたの考えを聞きたいと思っています。皆さんの経験はオープンデータの品質とは何か,オープンデータの使用を妨げるどの品質問題ですか、これらのデータ特性を定義する方法。

このスレッドがあなたの考えを教えてほしいです。
続きを読む…

English

We are pleased to announce our call to better understand data quality. As we say in the intro, “It is a call to recalibrate our attention to the many different elements contributing to the ‘good quality’ of open data, the trade-offs between them and how they support data usability”. We see it as critical to step away from mass data publication towards usable data. Now we would love to hear your thoughts on this.
Read more…

未来は今:You Think』はどう学ぶためにマシンの履歴データ

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.thequint.com/technology/2017/05/30/machine-learning-google-data-tracks-how-humans-think

日本語

このプロセスは、人間のように思考に符号化されたコンピュータ・マシンを意味し、人間の意思決定プロセスは、これらのコンピュータで使用されているアルゴリズムにエンコードされています。マシンがインターネットに接続された世界中の広大な領域のデータにアクセスすることができます。

ML装置は「ニューラルネットワーク」を使用してその機能を実行するために、コンピュータ・システムは、人間の脳が神経細胞のネットワークとほぼ同じ方法で機能するように設計されています。これらの「ニューラルネットワーク」の助けを得て、マシン、意思決定、検出パターン、および事象の予測は、供給されるデータに基づくことが可能である。
続きを読む…

English

The process refers to programming computers/machines that are coded to think like human beings – human decision-making processes are encoded into algorithms that are then used by these computers. The machines can then be connected to the internet, allowing them access to vast tracts of data from across the world. ML devices use ‘neural networks’ to carry out their functions – these are computer systems, designed to function in much the same way a human brain does with a network of neurons.
Read more…

AppleはiPhoneの人工知能(AI)に新しいCPUを準備している。

オープンデータ関連のニュースです。

http://micetimes.asia/apple-is-preparing-a-new-processor-for-artificial-intelligence-in-iphone/

日本語

Appleは、iPhone、iPad、および他の装置の技術を統合する予定である。

アップル社は、専用チップNeuralエンジン、人工知能による音声アシスタント「Siri」する準備をします。

このソリューションはCPUの負荷を軽減し、装置の自立性を増加する。

チップは、種々の用途において、予測テキスト、音声認識、および個体のような過程に関与していることが仮定される。

Appleは、iPhone、iPad、および他の装置の技術を統合する予定である。内部者は、新しいチップが既に起こったiPhoneプロトタイプで試験されているが、現在では、この判定は、アイフォン8となるかどうかは不明である。

The Vergeの情報源はアップルは新しい技術であるワイヤレス充電、iPhoneユーザーはルータでWi-Fiを利用したスマートフォンを充電することで実験していると指摘した。
続きを読む…

English

Apple is going to integrate the technology in the iPhone, iPad and other devices. The Apple company prepares a special chip Neural Engine, which will be responsible for the artificial intelligence based virtual assistant Siri. This solution will reduce the load on the CPU and increase the autonomy of the device. It is assumed that the chip will be responsible for processes such as predictive text, speech recognition, and individuals in a variety of applications. Apple is going to integrate the technology in the iPhone, iPad and other devices.
Read more…

ハイテクバイト:Artificial Intelligence iPhoneであり、Googleの大の気球で

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.wdio.com/GMN/tech-bytes-iphone-google/4498291/

日本語

Googleはさらに大きいだろう。同社の共同ファウンダーは世界最大の航空機を開発する計画を発表している。「アイルランダー300フィートで、現在世界最大の航空機に同様の軟式飛行船です。グーグル社の飛行船は、600フィートを超えてます!

これは、玄関の完成です!ポルトガルサッカー決勝の試合球の到着した。無人の人は「青鬼」のフィールドに捕らえる。彼はフロートが約30で地面から足をMFに着陸したボールをVrefに手渡した。
続きを読む…

English

Google is going even bigger. The company’s co-founder is revealing plans to build the world’s largest aircraft. It will be a blimp similar to the airlander, which is currently the world’s largest aircraft at 300 feet. Google’s blimp would be over 600 feet long! And this is how you make an entrance! It was the arrival of the game ball for the portuguese soccer final. A guy on a drone goes all “green goblin” and swoops down onto the filed. He floated-in about 30 feet off the ground then landed at midfield to hand the ball to the ref.
Read more…

どのように開いているオープンデータに記載すべきか?

オープンデータ関連のニュースです。

http://www.oxfordsparks.ox.ac.uk/content/how-open-should-open-data-be

日本語

シューマップル前の生活を覚えていますか。ロンドン交通局はそのデータを開く際のおかげで、革新的交通アプリの新たな波が可能になった。これは私たちの毎日の生活に貢献した経済的、社会的、文化的にしたデータの一例である。

皆さんのデータ負荷を開きます。これにより、医療サービスへのアクセス、政府より知る事ができ、そして、もちろん、場所に移動しやすくすることができる。しかし、どの程度オープンオープンデータに記載すべきか?

ビッグに関するポッドキャストのエピソードの答えを見出すために、サー・ナイジェルシャドボルト、オックスフォード大学のコンピュータサイエンス学部教授、主イエスの大学とのオープンなデータセンターの共同創設者で議長国を訪問した。
続きを読む…

English

Do you remember life before Citymapper? Thanks to Transport for London opening its data, a new wave of innovative transport apps were made possible. This is just one example of how open data has contributed to our everyday lives financially, socially, culturally and more. Open data impacts everybody. Through it we can access healthcare services, understand our governments better and, of course, travel to places more easily.
Read more…

プロパブリカ・ジャーナリズム賞4部門受賞者

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.propublica.org/atpropublica/item/propublica-has-four-finalists-for-data-journalism-awards

日本語

グローバル編集者ネットワークは今日4プロプブリカプロジェクトと取材陣が、データ・ジャーナリズム賞の最終選考に残ったことを発表したが、データ・ジャーナリズムの分野で優れた業績を認識し、国際的な競争が行われている。今年の有力候補は、51か国から573件となった。

最適ポートフォリオカテゴリ、プロプブリカのニュースアプリ開発者リナグローガージェイソンとデレック・ウィリスが選考されます(執筆者プロプブリカのシシ氏は、昨年のコンテストで最優秀賞を受賞しました。)

また、投票者の体験をリアルタイムで追跡し、1000人の投票所にわたるその国内報告イニシアチブ、エレクションランド・オブ・ザ・イヤー・ニュース・アプリについてのファイナリストで、調査報道サイト「プロプブリカ」の研究の背後にあるデータセンター、プロプブリカData Storeはオープンデータカテゴリの候補である。

当選者には六月に発表されます。データ・ジャーナリズム賞ファイナリストの完全なリストについては、ここをクリックしてください。
続きを読む…

English

The Global Editors Network today announced that four ProPublica projects and reporters are finalists for the Data Journalism Awards, an international competition recognizing outstanding work in the field of data journalism. This year’s shortlist was narrowed from 573 projects submitted from 51 countries. In the Best Individual Portfolio category, ProPublica news applications developers Lena Groeger and Derek Willis are finalists. (ProPublica’s Sisi Wei won this award in last year’s contest.
Read more…

公開情報科学ツールを使用して少ない時間でより良好な科学への道のり

オープンデータ関連のニュースです。

https://www.openchannels.org/literature/17686

日本語

再現性は長らく科学の原理が実現されてきたという我々の以前のアプローチは、独自調査を効率的に再現しなかったら私たちは苦労して本を学んだが、ここでは基本的に共同研究に取り組み、全体のワークフローは、より透明かつ効率化してフリーのソフトウェア・ツールのいくつかの方法について説明します。固有のツールが徐々に海洋ealth Indexプロジェクトのためにそれらを使い始めたかを記述することで、科学界では、他の館が同様のことを行うように努めたいというような短い時間で良好なサイエンスを生み出すことができる。
続きを読む…

English

Reproducibility has long been a tenet of science but has been challenging to achieve—we learned this the hard way when our old approaches proved inadequate to efficiently reproduce our own work. Here we describe how several free software tools have fundamentally upgraded our approach to collaborative research, making our entire workflow more transparent and streamlined.
Read more…